忍者ブログ
みどりの果敢な寒い寒い寒い北京生活(忍者版)
25日。最高気温14度。最低気温2度。空気質量144。
 1 |  2 |  3 |  4 |  5 |  6 |
私が琉璃厂へ行くと言ったら、ダンナに本を二冊頼まれた。友人宅で実物を見ていて、写真を撮ってある。それを私に送り、同じものを買ってくれと。

地下鉄7号線の「虎坊桥」駅A口で降りて、北上。前に行った猫カフェを通り過ぎる。






中国書店と古籍書店が並んでいるが、中でつながっていて、ひとつの店。書道の本はここが一番多いと思うので、まずはここへ行くといい。店員にダンナから送られてきた写真を見せる。一冊はあった。「ええ?こんなに大きいの?」と声に出してしまった。これ私持って帰るのぉ?

もう一冊は店頭になく、店員がパソコンで調べてくれる。「交差点の角の方の中国書店にある」と教えてくれる。「その本はもっと大きいわよ」と言われ、げんなり。



ここでもパソコンで調べて「倉庫にあるから待ってて」と言われる。たいむいずまねー。时间是金钱。(何気にトリリンガルであることを披露)。その間に私は老舗の筆屋戴月轩へ。









店内で筆を作っていて、入室禁止と書いてある。私は顔を知っているので、日本人を連れて行っては、見せてもらう。写真も撮っていい。「日本から来ました」等というと、入れてもらえると思う。


空調の上にはイタチの剥製。これが毛筆になりますよという分かりやすい図。


安徽四宝堂のすぐ東の胡同に紙を売っている店がいろいろあり、入る。便箋を買う。

中国書店に戻り、本を買う。持ち帰るのがイヤなほどデカい。あんにゃろ!

地下鉄の駅へ戻る。駅のすぐそばに美術館とカフェがある。

この手前が1920美術館の入口。


無料で静かでいい。

同じ建物で交差点を曲がると、カフェの入口。

1920艺术商店咖啡馆大众点评

拿铁24元。砂糖入れますかと聞くから、と答えたら、コーヒーに入れて渡された。砂糖の量はヒトによって違うじゃろが。結果、甘かった。


これも本の大きさを知って欲しくて、写真撮った。遠近法という原理をご存知だろうか(どんだけ読者バカにしてんの)。私、ほかにも荷物あったからね。


この美術館とカフェの建物は以前は中国書店(下が本屋で上は出版社)だった。もっと昔は京华印书局(本の印刷所)だった。

京华印书局前身是北平(今北京市)由康有为、梁启超等人创办的强学会书局改组而来的官营印刷机构,于1884年组建,1905年被上海商务印书馆买下,改名为京华印书局。

地下鉄に乗って帰途へ。デカい本を抱え、二回乗り換え、二回落としたよ。あんにゃろ!

うちから最寄りの駅で降りたところで、ダンナから電話。先に私が「本買ったよ。こんな大きいとは思わなかった!」。「そうだ。大きい。我买的都很大」(俺が買うのはなんでもデカい)。私は心で(そうだよね。家もデカいしね)と笑った←笑えるなんてなんという余裕だ。諦観というか。

あれ?でもナスは小さいんだよね。デカいので統一しなさいよ!っつーか、あれ?あまのじゃく?あんにゃろ!

拍手[5回]

PR

先週息子の高校の保護者会があった。ダンナが行った。終わるのは夕方だ。

(中略)

ダンナが帰宅してから、ヤツが作るのでは遅すぎる=私が作る。この日は麺を食べることに決めていた。さて、具だ。ナスに決めていたので、ネットで「茄子打卤面」を探す(レシピはここ)。味がオイスターソースと甜面酱。ダンナが絶対食べない味だ。私は具(ナス、トマト、豚肉)を炒めて、半分は味をつけないままフライパンに移した。

さあ、ダンナが帰ってきた。ナスを見て、「デカすぎる。この8分の1でいいのに」。ええ?そんなに大きくはないだろう。

私はフライパンを指して、「こっちは味をつけてないから、自分で好きな味にして!」。「うん」とは言ったが、「虾皮在哪儿?」。中国の干し海老をたくさん出して、それに醤油を入れた。麺をそれで食べようとする。それは私に失礼だ。「父親に一生懸命おかず作っても、漬物食べる!」とよく嘆いている日本人を知っているが、それとほぼ同じ。

私:你应该什么都吃(なんでも食べなきゃダメでしょ)
ダンナ:我不是什么都吃(俺はなんでも食べるわけじゃない)

ブチ切れた。仏のみどり様が。忍耐度がおしんレベルの私が、私にしては珍しくものすごーーーーーく怒った。

味は自分で好きなのにすればいいじゃない!ナスが大きいと、味が違うのかよ。それはマジックだな。ナスは結局大さじ1くらいは食べたけど、あとは別のおかずで麺を食べる、嫌味な配偶者。

証拠写真をご覧に入れる。8分の1は言い過ぎだよね?

指と比べて大きさを示したく、わざとこうやって撮ったが、危うく中指のみ立てるところだった。

あ、今日も怒ったみどり様。時間切れだ。明日に続く。

拍手[3回]

ダンナが帰って来ると、ロクなことない。

春聯を書け」とダンナ。「王新も必要だし」。弟が広州から北京に来ている。ヤツにやるのはいい。「周琪が10は要るって言ってたな」。おいおい、赤の他人とそんなにたくさん約束するな!

ダンナ、紙を広げる。
みどり様、書く。
ダンナ、床に置く。
みどり様、書く。
ダンナ、床に置く。
この写真の三倍書いた。

横批




去年の大晦日。私に断りもなく「春聯欲しいヤツ、連絡おくれ~!タダだよ~!」と微信で流し、ガンガン書かされるハメになったみどり様。今年も覚悟してるわい。

拍手[3回]

今日の午後4時くらいかな。ダンナから電話「これからそっちへ帰る」。「え?なんで?」と理由を聞く私。「周吾がもうすぐテストだろ」。来週期末テストで、1カ月の冬休みももうすぐだ。いや、別に帰ってこなくていいのに。夫婦という関係は解消されていないのに、身体と精神が拒否する。

一番面倒なのは食事。メニューを考え直さなきゃいけない。

ダンナはたいてい週末にここに帰ってくるんだけど、冬は鍋。鍋といっても、部屋で電磁調理器などを使うのではない。電磁調理器は買うなと言う。なぜなら、部屋で鍋をやると、カーテンやソファーに匂いが付くから。こんな中国人、聞いたことないわ。長年言うことを聞いてきた良妻賢母のアタシだが、無視して買おうか思案中。

で、ダンナ作の鍋は台所で全部煮て、鍋ごとテーブルに出す。


たいてい排骨を買ってくる。味は塩のみ。薄くて、私が塩を足すほどだ。

私はこれまで家での晩ご飯はほぼ100%白米だった。息子が先月「麺も食べたいなあ」と言い、私は大層驚いた。そうか、麺でもいいのか。普段は白米におかず4品なんだけど、麺だとずいぶんラクできる。

今日はちょうど麺を買ってあった。ダンナに話すと自分が作ると言ったので、任せた。


ダンナが不在なら、ナスのあんかけは中国語のレシピ茄子打卤面を見る予定だった。

牛肉は私は吉野家風の味付けがいいと思うのだが、息子はパパの味が好きだ。ネギと炒めて、醤油とごま油で味をつける。甘さはない。因みに牛肉は、以前三里屯のヨーカ堂で売っていた宴屋が、現在福景苑で売っている、火曜日半額の牛肉片。


今、麺を茹でてる。これから晩ご飯だ。

拍手[4回]

ダンナが帰ってきて、「我想买房子。私、大爆笑したけど、今度は本気らしい。阻止できない。2016年のビッグニュースだ。

拍手[0回]

昨日、ダンナから5時頃帰ると電話がきた。夜のメニューは決めてあって、買い物も済ませていた。グラタン。ニラともやしを炒める。大根を煮る。でも変更だな。アトリエにばあさんが育てた白菜があるので、持ってきてもらう。それ炒めればいい。ダンナは带鱼(太刀魚)を買うという。ヤツは好きで、よく揚げる。

ご飯を炊く。朝や昼は面食(小麦粉系主食)でもいいけど、夜は絶対お米の東北人。あ、お米が二合しかない!ダンナに「没有大米了」と微信で送る。買ってきてもらうにしても、間に合わない。小米(粟)を0.5合混ぜた。炊飯器オン。

5時20分くらいにお米と带鱼を持って到着なさった王画伯。スーパーに寄ってきたんだな。と麺も買ってきた。え?ご飯炊いちゃったよ。私が米がないと知らせたばかりに、主食を買ってきたんだ。ほかにも主食はあって、昼の残りだという焼き餃子byばあさん。具はいわずもがなかぼちゃだ。

ダンナが帰ってきたら、ダンナが作る。私の中華は、ヤツに言わせれば中華じゃないから。昨日はずっとイベントの準備をしていたので、その続きをしていたら、台所から「来!」と叫ばれる。

带鱼をたくさん買ってきた。私にビニール袋を出させて、小分けにして、今日使わない分は冷凍。ビニールくらい自分で出せよ。用が終わり、リビングに戻る。「来!别走」。

ご飯があるから、今日は麺は要らない。それで冷凍するために、小分け。「いいか、こうやって平らに伸ばして」って、冷凍方法まで指導されたわ。

ダンナはドイツのスーパー「麦德龙」が大好きで、行っては、牛肉のデカい塊(200元以上する)を買って、ばあさんに圧力鍋で煮させる。それを一部持ってきた。スライスして、「リビングに持っていけ」。

俺はあと何をすればいいんだ?」というので、「もやしを炒めて」と頼んだ。「ニラと一緒に」と言うと、「それは一緒にしないだろう」と言う。野菜をやたら単独で炒め、組み合わせによってはおかしいとたびたび指摘されてきた。アタシは日本人なんだよ!ダンナがいなければ、私はオイスターソースで炒めていたが、東北人、絶対使わない。ばあさんも買ったことないんじゃないかな。

主食も多いし、白菜は炒めないことにした。これで十分だ。



食後、リビングにいる、家族3人。息子は宿題をやっていて、ダンナはヒマだから、携帯でニュースを見ている。やがて、「隷書は何を臨書したらいいか」と聞かれた。ダンナは今は絵を書くよりも、字を書いている方が多いくらい。書道の雑誌を一緒に見て、ああだこうだと。こうやってゆっくりしゃべるの、ものすごく久しぶり。同じ屋根の下にいるときでも(そもそもそれさえ少ないのに)全然しゃべらないから。

20時半。眠い。平均睡眠時間8時間以上のアタシが前日7時間だった。お肌に悪い。ベッドに入る。柴静の本を読み始めた。眠い。でも、この章だけ読もう。涙が出た。目が覚めた。その章は読み終わったから、日本語の小説を読み始める。上下のまぶたがやたらにこんにちは。21時半には電気を消した。

朝、目が覚めたら5時だった。そりゃそーだろー。早く寝たんだから。何が面倒って、ダンナは朝絶対お粥。私と息子はお粥を食べない。

6時に二人を起こす。毎回毎回同じことを言われるのがイヤだ。ダンナは朝起きて一番に白湯を飲む。自分で入れればいいものを、私に入れさせる。私は言われたくないので、今日はちゃんと置いておいた。それなのに、「我喝口水」と言った。どこに目ぇつけとんねん。「」とだけ私は言ったが、訳したら「そこにあるだろ、アホ」くらいの気持ちだった。

白湯は自分が飲むのみならず、私たちにも強要する。息子用にも白湯は準備してあった。ダンナが台所から大きなマグカップを持ってきて、そっちにあけて、「この熱さじゃ飲めないだろ」と言い、息子に渡す。ええ?小学生じゃあるまいし。

私、毎日この人と生活するのは無理だ。してなくて本当に良かった。

拍手[4回]

  ダンナの誕生日が今週の平日にある。平日は子どもの宿題があるから、外出はできない。それで先週の土曜日の夜、どこかで豪勢に食べる予定だった。ところが私も息子もずっと風邪をひいているし、食欲もない。午後息子が「病院に行きたい」と言った。それほど悪化。でもどうせ食事はしなきゃいけないからと、家族四人で病院へ出かけた。

  血液検査をして、レントゲンを撮って、結果が出るまで1時間かかるという。それで、病院の前の店で餃子を食べた。本当は誕生日会のはずだったのに。病院に戻り、結果を見たら、数値が高くて、点滴をすることに。私と娘は帰宅。

  翌朝息子はずいぶんよくなったが、私がひどくなった。頭痛。ええ?人間の体ってこんなに悪くなるものなのか?生きているのがイヤになるくらい、気持ち悪くて頭痛。横になっている。

  10時すぎ。私は横になったまま。息子は寝ている。娘は起きている。ご飯を食べていない。「パンがあるから食べな」と私が言っても、何か作業をしていて、食べない。ダンナが起きてくる。10時なんだから、すぐ食べなきゃダメでしょう。それなのに、ダンナは台所へ行き、炊飯器スイッチオン。ええ?ご飯炊けるまで50分くらいかかるよ。朝はまず簡単なモノを食べるというアタマがダンナにはない。次に炒め物の音が聞こえる。ええ?朝から油。


  引き続き寝ていた私は炊飯器炊けましたの音で目が覚めた。11時に朝昼兼ご飯。息子も起きて、3人で食べ始める。私は頭痛は少し良くなったが、食欲ゼロ。



ダンナ:身体的毛病,一半是精神的问题(体が悪いっていうのは半分は精神的な問題だ)
私:大爆笑
ダンナ:(子どもに)ほら見ろ。あんなに笑ってる。ママは大丈夫だ

  おいおい!大丈夫じゃないよ。確かに朝7時より良くはなった。でもご飯は食べられない。

  食事が終わり、私の寝ている横に立ち、「ずっと横になっているのは豚だ」。ぶっ殺すよ。殺意が湧くとともに、笑いも起きる。「横になっているからいけない。静香とスーパーでも行ってこい」。いやいや、言ってることおかしいでしょう。アタシが具合悪いの、見てわからないんかい!

  ダンナ「我走了」。私、日本語で「どうしようかな。病院行こうかな」。娘「ママ!ちゃんと中国語でパパに言いなよ!


私、「××病院へ自分で行く」。××は徒歩すぐで着く総合病院だ。ダンナ「あんな小さいところはダメだ。行くなら北京医院だ」。えええ!遠い。もうダンナがここを発つというとき、やっぱり気持ち悪くて、「北京医院へ行く」と言った。車酔いしそうなくらい体調悪かったが、ダンナの車でどうにか到着。



一番いいのは協和医院だ。でもあそこは人が多すぎる」。ダンナが大学生の時、大学から近いので、北京医院だと公費で診てもらえたらしい(協和医院が目の前だったのに?)。
中国の病院って待ち時間がすごーく長いでしょ。ここはすぐ診てもらえた。週末なので急患扱い。
先生:頭痛というのはどういうふうに痛いの?
私:?
先生:比如一阵一阵的痛
私:不是
ダンナ:针扎似的?
私:都不是。
 表現できない。というか、今痛くないから忘れちゃったよ(おいおい)。
先生:tuō wà xiéなんたらかんたら

 袜鞋だから、靴下と靴を脱ぐんだけど、頭痛いって言ってんのに、足?なんて考えて、オロオロする。靴を脱ぐ動作をすると、ダンナがうんうんとうなづく。靴も靴下も脱いで、ベッドに仰向け。上から下まで左右、チクチクっと刺された。左右の感じ方が同じか聞かれた。

先生:見たところ問題なさそうだけど、CTスキャン撮る?撮らなくてもいいわよ
ダンナ:撮ってください

 そして、すぐ撮りに行って、すぐに画像が出て、先生のところに戻る。

先生:问题不大没问题とどう違うんだろうか?2日後に数値が出るので、取りに来て。痛み止め、家にある?あるなら出しません。
ダンナ:痛み止めは体に良くないから、要りません
先生:風邪薬だけ出します
ダンナ:你是哪里毕业?

 出た!ダンナはなぜか医者に出身大学を聞く。先生、無表情で答えていたけど、それ知ってどうすんの?あと、「ここは協和医院の系列なのか」とも聞いた。ダンナは大学のときお世話になったくらいだから知っているけど、北京医院というのは、衛生部の直轄だ。中国でいい病院といえば協和だが、ここは同じくらいいい医者がいるとダンナは言う。場所は东单の近く。私がここに来たのは三回目。協和みたいに人が多いわけではないのが素晴らしく良い。

  一夜明けて今日。地下鉄も乗ったし、体は正常に機能している。また私の体が故障したら、北京医院へ行くか。


拍手[2回]

  中秋節で三連休。アトリエに行かざるを得ない。月餅、食べざるを得ない。イヤなことばかりだ。



  じいさん、ばあさんが蟹を買った。市場はすごい人で、「慌てて買ったら騙された」とばあさん。こんなにデカい蟹なのに、足が数本足りないのがあった。売る人、せこすぎる。




  蟹と麺。


 
  醤油、酢の入れ物が電球。まさか「MOTTAINAI」精神が働いて、我が家でリサイクルじゃないでしょうねと訝しく思ったら、元々は白酒が入っていたという。再利用には違いないが、まあいいとしよう。






  一夜明けて。

  朝から野菜が足りないとダメなばあさんなので、私はしっかり炒め物を作るのだが、卵焼きを作っている時に、「これ入れよう」と持ってきたのが、花。ばあさんが「ネットで調べたけど、南瓜花のレシピが10種類ある」。いやいや、それ無理やりブチこむ系でしょ!




  庭に甚だ迷惑なかぼちゃがこれでもか!とばかりに実っている。実るほど頭を垂れる(=がっかりしている)アタシかな。





    夜は餃子。具は言わずもがなかぼちゃ。


    昨日の夜に地下鉄で市内の自宅に戻ってきたが、月餅、リンゴ、しこたま持たされた。疲労困憊。次は国慶節か。頭(こうべ)がますます垂れるわ!

拍手[6回]

Copyright ©  みどりの果敢な寒い寒い寒い北京生活(忍者版)  All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]
Admin ♥ Write ♥ Res
アンケート
最新コメント
[03/25 みどり说话刻薄(口が軽い)]
[03/25 みどり嘴严(口が堅い)]
[03/25 みどり插嘴(口を出す)]
[03/25 みどり尝,吃,说,提到(口にする)]
[03/24 マリズ]
[03/24 マリズ]
[03/24 みどり走嘴,失言(口がすべる)]
[03/24 sumari ]
[03/23 みどり会说奉承话,能说会道(口がうまい)]
[03/23 みどり从长远看(長い目で見る)]
[03/23 sumari]
[03/23 wanko]
[03/23 陸太太]
[03/23 みどり携帯から]
[03/22 陸太太]
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡

26日 9時10時
28日 13時半
4月10日14時

<ペン字>
建外SOHO shala  .25日4月1日14時15時
亮馬橋BAKE&SPICE 27日 10時
ブログ内検索
カレンダー
02 2017/03 04
S M T W T F S
4
18
26 27 28 29 30 31
アクセス解析
バーコード