忍者ブログ
  • 2024.03«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • » 2024.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/04/27 16:24 】 |
ブランドのいいです いいです いいです
日本語がひどすぎる。21世紀にこのレベルはないだろう。機械翻訳でもこうならないと思う。原文直訳とも思えない。

丢脸丢到家!又一家中国公司山寨日本马桶,从里到外都是假的

かつて中国人が爆買いしていたウォシュレット(は固有名詞か)。それの山寨

SPA機能を生かして、肛門をマッサージする同時に、通便を促進する

惜しい!

SPA機能をかして、肛門をマッサージする同時に、通便を促進する」にしなきゃ。

ほかには、、、、。家庭用衛生陶器と訳していいのかな。日本三大家庭用衛生陶器のひとつ「HOITA」は1907年創業。TOTOでさえ、その前身が1917年なのに、日本で一番古い会社ということになる。それどこにあんのぉ??

あと「防臭がつかない」。中国語のツッコミもおかしい。不防臭要你干什么
確かに臭い消しをさらに否定。つまり臭う。

私、台湾へ行くのにBooking.comを使ったんだけど、娘に「あのさあ、ブッキングオフでさあ」と言ったら、「ブックをオフしてどーすんのよ」とツッコまれた。確かにブックをオフしたら、泊まれない。「防臭がつかない」を笑えない。

ブックオフと間違えたよ。「いらっしゃいませいらっしゃいませいらっしゃいませ。ブックオフか」だよね(何が?)。


とにかくこの記事、一事が万事。是非熟読してほしい。


丢脸丢到家!又一家中国公司山寨日本马桶,从里到外都是假的 日本で開けるか教えて欲しい。

拍手[4回]

PR
【2019/01/10 09:24 】 | n北京生活,中国全般 | 有り難いご意見(4)
<<講義1:甲骨文 | ホーム | 大人の中国語+2018年流行語>>
有り難いご意見
確認した
開けるよ。

ラインの画面、中国語だと思って読んでたら、日本語ジャンか?

我大好黄暁明みたいな?
池袋6時着予定・・・・

他の記事もゆっくりじっくり読みます。
【2019/01/10 17:48】| | マリズ #9c8d38a65 [ 編集 ]


眠い
いつもかたじけない。
【2019/01/11 17:17】| | みどり腰绝对会出毛病(必ず腰がぶっ壊れる) #4dab708eb8 [ 編集 ]


焼肉食疲労回復
見ました。
ちょっとやってみようと思ったけど、もう無理だ。

(ところで、疲労回復って変な日本語だよね)
【2019/01/11 23:24】| | ユキヤマ #28a3f4489e [ 編集 ]


一つ作品ができた喜び
雪山妹,重点不在那儿,而在机器翻译般的奇怪的日文。

え?疲労が回復する。疲労がなくなる状態に回復する?え?おかしいのがわからない。
【2019/01/12 23:26】| | みどり长期熬夜(徹夜運用は) #4dab708eb8 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]