忍者ブログ
  • 2024.03«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • » 2024.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/04/26 10:11 】 |
クイズ:この宇宙人みたいなのなーんだ?in北京
ヒント :娘、400元、耳


  正確な商品名(中国語)でお答えください←誰も答えられないっつの!

拍手[6回]

PR
【2014/10/30 21:25 】 | n高校 | 有り難いご意見(7)
<<息子の受験戦争始まったin北京 | ホーム | アンケート始めたよ:サラダとドレッシングin北京>>
有り難いご意見
私分かった
分かったけど、最初に答えちゃうのはつまらないでしょうから、あえて言わないよん。

学习用的吧!
【2014/10/31 08:28】| | マリズ #5804baaddf [ 編集 ]


ズバリ‼︎
耳挖勺!
【2014/10/31 11:52】| | 功夫man #5830305c02 [ 編集 ]


耳の体温計
耳で測る体温計だとおもったけど、マリズさんのヒントを見て、こっれて録音機じゃないかと思いました。
【2014/10/31 23:43】| | jojo #481b85b8d8 [ 編集 ]


無題
点读笔
【2014/11/01 11:40】| | 名無し #4f098384dd [ 編集 ]


明日以降記事にする
マリズさん、正解です(ってここに答え書いてないけど)。私は存在さえ初めて知りました。

功夫man氏、耳挖勺じゃなくて、挖耳勺。でもそれより掏耳勺かな。ダンナは「掏耳朵的」っていつも言うけど。

jojoさん、「耳」は耳から聞いて勉強するものっていう意味で書いたんです。体温計だと値段が高すぎますよね?録音も実はできるらしいけど、やり方がわからないって。

名無しさん、你怎么知道?
【2014/11/02 10:02】| | みどり在你立足处深挖下去(自分が立っている所を深く掘れ) #55ffc39730 [ 編集 ]


無題
哈哈,因为我是中国人,还因为我家的小丫头也有一支。
【2014/11/05 19:42】| | 名無し #581dbe92b9 [ 編集 ]


名無しさん是中国人呢!
我儿子把它当成玩具呢。这个点读笔能发出native speaker的音,对孩子的听力很有帮助。我们上学时学英语,老师的发音不一定是准确的。
【2014/11/08 10:49】| | みどり微烤(たたき) #55ffc42e44 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]