× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
1. 北京に来てから、英語を何度も真面目に勉強しようと思ったことがあるが、もう思わないな。そんな余裕あったら、中国語を学習したい。まあこんなだから英語の単語も増えない。ただ、中秋節とか日本にいる英語が達者な人でも知らないような英語を知っているのは、子どもが学校で習ってくるからだ。これ、英語が正しいか、その道の達人は見て欲しい。小学校の教科書で「餃子」の英語が「jiaozi」と書いてあったので、チト心配になったから。
2. 中国人によるランキングだけど、北京で美味しいラーメン上位5位。これに対して、若い男(日本人)が「異議有り」とコメントしていた。吉真と旬鲜本铺に私は行ったことがない。 【京城#日式拉面TOP10#人气榜】1、有着正宗血统的日本神级拉面(一風堂)2、真材实料的大补鲜汤拉面(吉真料理)3、原汁原味的日式家常拉面(面屋燕)4、清冽入味的酱油汤拉面(宫崎家)5、面码超丰富的北海道拉面(旬鲜本铺) 3.『アナと雪の女王』のいろんな国の言葉で歌った部分を聴きたいと、娘が昨日検索してたどり着いたのがここ→「26种方言演唱 冰雪奇缘主题曲let it go」。おいおい!全部中国語じゃないかよ! 以上。 PR |
|
忍者ブログ [PR] |