忍者ブログ
  • 2024.02«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 2024.04
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/03/19 15:57 】 |
他人行儀な父子の会話+runnyってなんじゃー+息子の担任の趣味in北京

① 私、すごいよ。息子ももうすぐ小学校卒業。6年間の英語の教科書を全部見て、私では言えない言い回しを全部書き出して、私自身が総復習。そこでネタを見つけたので、披露したい。4年生のときの教科書(ヤフーブログで紹介済みだが)。

娘:Good evening, Dad. Are you tired?
父:Yes. Can you give me some orange juice, please.
娘:Here you are.
父:That's really nice. Thank you.
 
娘:晚上好。爸,你累了吗?
父:累了。给我橙汁,行吗?
娘:给你
父:太好了。谢谢。
 
娘:こんばんは。お父さん、疲れてるでしょ?
父:ああ、疲れてるよ。ちょっとオレンジジュースをくれないか
娘:はい、どうぞ。
父:こいつぁいい!カムサハムニダ

 お父さんが帰宅して、娘が英語で「Good evening」なんて言うワケがない。中国語でも日本語でも同じことだ。韓国語でも(←いいってそれは?)。文法的には誤りでない、この英語。私にツッコまれるためだけに存在するのだろうか。


② 私は普通に大学2年まで英語教育を受けてきた、日本人の一般的(つまり、できない)英語レベルだが、小学生の教科書とはいえ、知らない単語が出てくると、研究社の英日辞書を引いた。そしたらね。辞書にも載ってないのがあった。それは「runny」。単元丸ごと病気シリーズがあって、怪我した、風邪引いた、血液検査をする、歯を抜くなんて書いてあって、「runny nose」。

・日本語だとrunny
1〈バター・ジャムなど〉柔らかすぎる,流れやすい.
2〈鼻・目が〉粘液を分泌する.


・中国語だと
runny nose=流鼻涕


 

③ 昨日の息子の宿題。

問題:一个数去除160余4,去除240余6,这个数最大是( )。
(160をある数で割ると余りが4で、240から割ると余りが6です。これに当てはまる最大の数字はいくつでしょうか)

答え(百度知道より):160-4=156就是所求的倍数
且:240-6=234也是它的倍数
也就是它们的最大公约数
所以是78


 読んでもわけわからん。というより、理解する気がまったくないアタシ。


④ 息子の担任。短信が趣味だとしか思えない。

 月曜日
从今天起,就全面进入到期末复习阶段,请麻烦您今天检查孩子的书包,把一些没用的书不用带到学校来,明天我检查,发现就没收。
(今日から期末に向けて全面的に復習する段階に入りました……)
 
火曜日
从今以 后,我的数学作业逐渐增多,就是让孩子踏实下来,回家电视就少看吧。多看一些有用的书,特别是数学,英语。
(今日から数学の宿題を増やしていきます……)

 今週月曜日から明らかに宿題が増えた。ワンピース見てる場合じゃないな。

 

拍手[7回]

PR
【2012/05/23 13:56 】 | n小学校 | 有り難いご意見(2)
<<プロが書いた字を探せin日本のテレビの答え | ホーム | 民間彫刻博物館+民間流動図書館in北京>>
有り難いご意見
Runny!
昔採血したときすっごいばーさんの看護師が私の血管に上手く針がさせずに何度も失敗した挙句「お前の血管はrunnyだ」と言われました。
【2012/05/23 18:33】| | wanko@犬看病疲れ #9866b302e3 [ 編集 ]


英語がわからないときはwankoさんに聞いてるアタシ
本文のThat's really niceの中国語訳はわかるのに、日本語訳がわからず、メールで尋ね、wankoさんの返事をそのまま使わせてもらいました。改めてカムサハムニダ(もーええよ)。

前にブログに書いたけど、使う単語が日本での英語教育と違う。子ども達の教科書見たら、ゼリーがjellyじゃなくて、jelloで、英語のわかる日本人に「それは商品名だ」といわれたことがある。
【2012/05/25 10:38】| | みどり酸橙色らいむ #55feb7286a [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]