忍者ブログ
23日。最高気温38度。最低気温26度。空気質量指数155。
| Admin | Write | Res |
最新コメント
[06/23 みどり考虑一下将来吧(将来のことを考えろ)]
[06/22 マリズ]
[06/22 caomeidangao]
[06/21 みどり莎士比亚(シェークスピア)]
[06/20 淳子]
[06/20 sumari]
[06/19 みどり(まだ最悪の状態ではない)]
[06/19 みどり肯定还不是最坏的状态]
[06/17 wanko]
[06/16 みどり(「今が最悪の状態」と言える間は)]
[06/13 みどり会说“现在是最坏的状态”时]
[06/13 sumari ]
[06/12 みどり英国政治家(イギリスの政治家)]
[06/12 sumari ]
[06/12 功夫man]
アンケート
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡

23日10時半
24日10時
26日10時
28日10時
29日14時

<ペン字/篆刻>
亮馬橋 言几又 25日10時,13時
ブログ内検索
カレンダー
05 2018/06 07
S M T W T F S
16
17
24 25 26 27 28 29 30
アクセス解析
バーコード
 毎朝、北京电视台の『北京您好』を見ているが、「今年是中国共产党成立90周年」だから、このところ「红歌地图」というお題で、毎日北京の(専ら郊外)红色なスポットを紹介している。「焦庄户地道战遗址纪念馆」とか。


 娘の中学(と高校)で今週「红歌比赛」があった。「红歌」とは即红色歌曲,就是赞扬和歌颂革命和祖国的歌曲,它们普遍具有浓韵的感情基调,有较强的节奏感。「比赛」はコンテスト、コンクール。

私:じゃあ授業はなかったんだ。
娘:やらないわけないじゃない!午後だけだよ。Chairman が悔しがってた。
(Chairmanは英語の先生のあだ名。午後3時間ぶっつづけで英語の授業がある日だったのにと)
私:どこでやったの?
娘:バスに乗って行ったんだよ。军人がいたところ。「枪」(銃)持ってる人がいた。
私:ええ?「枪」ってコワイな。军训(軍事訓練)するところ?
娘:違うと思うけど。でも迷彩服着た人が(いきなり私の目の前で匍匐前進し)こういうのやってた。 
 どこ行ってきたのよ?

 クラス対抗歌合戦で、评委(審査員)は校長、副校長など。もう2カ月くらい前からクラスで何を歌うか話し合っていた。クラス委員がまとめて、娘のクラスは『真心英雄』と『歌唱祖国』。クラス委員が推薦したが却下されたという歌は『同一首歌』、『让我们荡起双桨』。おいおい、13歳の子がこーゆーの選ぶワケ?まあ「红歌」限定だから仕方ないか。。


 先生たちも歌って、選曲は『没有共产党就没有新中国』、『歌唱祖国』など。ぷっ。

 ほかのクラスは『北京欢迎你』、『国家』、『红旗飘飘』、『中国人』、『国际歌』『游击队之歌』。

 娘が言った『SORRY』、『奋斗』、『黄种人』っていう歌が私はわからない。

 まだまだあるかな。90周年記念行事。



おまけ
にゃごや付近にお住まいの方々へ:「紅色革命BAR」っていうのが、名古屋市中区新栄1丁目にあるんだけど。

拍手[6回]

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Font-Color
Mail
URL
Comment
Pass
おまけ~なのか?
ほほーこんな所があるんだぁ~でもあの界隈は未成年のアタシには縁の無い場所だわ~~~オホホ。
ドラまま 2011/06/17(Fri)17:50:39 編集
「おまけ」ではにゃごや方面の方に失礼だった?
失礼しました。そういう界隈なんですか。子どもの手が離れたら(って何十年後だよ)視察します。
みどり「色胆迷天」とかじゃないし 2011/06/18(Sat)02:19:39 編集
でも…
でもでも、一度覗いてみたいわね!
昔と違って住所表示が変わってから(随分前大昔の事^^ゞ)頭の中の地図と一致しない事が多くて、間違ってるかも…。
何十年後などと言わず(無くなってるかもしれないから)お早い内にどうぞ!^^
ドラまま 2011/06/18(Sat)06:46:43 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
phot by Art-Flash * icon by ひまわりの小部屋
designed by Himawari-you忍者ブログ [PR]