忍者ブログ
  • 2024.03«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • » 2024.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/04/27 07:31 】 |
せめて私が見てやれば





動物捨てたい場合はここへ?

拍手[2回]

PR
【2017/06/28 08:57 】 | n中国語 | 有り難いご意見(2)
<<うちの息子は新北京腔 | ホーム | 日本(首都圏)で書作品が見られる美術館>>
有り難いご意見
ちゃんとチェックしてもらわないとね
ペット。
酷いですね。。。
日本にも変な訳が満載ですね。

わたしも気にして見ているのですが、あまり見かけてないな。
唯一あるのが、某ホテルの朝食サービスで、
  Water 水 星期三
って書いてあったのくらいかな。

違うよ~。って言ってあげれた筈なのに、
言わないからなくならないんでしょうね。
【2017/06/28 12:43】| | こっそり #5540436e66 [ 編集 ]


さすがに最近は激減している
「水=星期三」は「手紙=手纸」レベルではない。機械翻訳止めてほしい。

うちの子は日本語の曜日言えるかな?。10年くらい前は「土(tǔ)是星期几?」等と聞かれてましたが、言えるようになったんだろうか?聞くのが怖い。
【2017/06/29 06:18】| | みどり(追い求めるものなんてないよ) #4fce0ea6d4 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]