忍者ブログ
きゃっはっはー、パクリにも限度がっ!in中国
 パクリはもう多すぎて驚かないし、笑いもしない。でもこれは笑った、笑った。ニュースは新幹線、今度はアニメで騒動

 『ヒカリアン』という日本のアニメはうちの子たちが幼稚園児だった頃、北京で放映されていた。その新幹線のおもちゃも買ったものだ。北京ではここ数年放映していないんじゃないかな。そのアニメにそっくりな中国のアニメ『高铁侠はいくらなんでもやりすぎだろう。

 いやだって、富士山は描かれていないものの、地図は思いっきり日本列島じゃないか。ニコニコ動画などにもアップされているらしいから、見た人もいるだろうけど、まだのヒトはここへ。

<対比版>
 右が『ヒカリアン』(中国語で『铁胆火车侠)、左が『高铁侠配音は『ヒカリアン』の中国語版。
土豆网新浪视频

高铁侠>のみ
 動画は非内涵高铁侠配音から。

 もうさあ、この国は「オリジナルは作りません。翻訳版しかやりません」って宣言して、ライセンスをとってみるというのも一考。

拍手[10回]

PR
【2011/07/19 03:09 】 | ニュース | 有り難いご意見(7) | トラックバック(0)
<<Be-bloggers16.0無事終了。多謝in北京 | ホーム | 農村を見せちゃるin北京>>
有り難いご意見
無題
これは凄いですね。『ヒカリアン』のスタッフが見たら激怒もんですよ。ハリウッドがよくやるリメイクにしたって、ここまで同じにはしませんって。『ヒカリアン』も発想の元は『きかんしゃトーマス』だと思いますが、日本アニメの王道風味にしてますね。『タイタニック』が船の上でのロミオとジュリエットだということはよく知られていますが、それはとやかく言われませんし、企画を通す時によく使う手法です。
「もー、どーしてこうなっちゃうのよー」と驚きを通り越してがっかりなんですが……
【2011/07/19 11:40】| | あんどぅ #4d98749242 [ 編集 ]


パクリもここまでやると・・・
私はこのニュースの見出しを見た時、なんとなくパクリかなぁと疑わしい程度だと思っていましたが、2つのアニメを比べているのを見たら
他のパクリには申し訳ないくらいパクッてた。
瓜二つとゆうかそのまんまじゃん。
 これはパクリじゃなくオリジナルだと言える人いるでしょうか?
 http://www.narinari.com/Nd/20110715912.html
【2011/07/19 19:21】| | けろけろ #4fbd9e4cb2 [ 編集 ]


もったいないゾ!中国人in北京
政治の季節から改革開放に移って30年ほどが経っていますが、ルール意識はまだまだ希薄ですね。
国土は広いし人間が多いから、この意識が浸透するには時間がかかるんでしょうかね。
中国のあるミュージシャンの話・・・
cdを出したのは良いが、海賊版が出回ってしまうので、思うようには売れないようです。
結局、中国人が中国人自身の首を絞めてるんですね。
確かにパクッたほうが楽だし、手っ取り早く金も儲かるかもしれませんが・・・・。
そういう時代なんでしょうかね。
それにしても、いろいろな意味でもったいない話です。
初めてのコメント、大変失礼いたしました。
【2011/07/20 03:01】| | おむすびコロリン #55feada2de [ 編集 ]


ここのコメント返し
続編として記事にします。
【2011/07/20 13:47】| | みどり「断断续续」はチト違う #55ff3ddffb [ 編集 ]


無題
我为我的国家而感到羞愧和耻辱
【2011/07/20 14:13】| | みどり #9b21b96523 [ 編集 ]


無題
我也为我的国家而感到羞愧和耻辱
【2011/07/20 15:54】| | 羞愧啊~~~~~ #5336d2305d [ 編集 ]


发展中国家
谢谢两位给我留言。有一个朋友看了日本的报道告诉我,制片方已经承认了抄袭。不过国内还没有报道。我希望相关部门刨根问底。
【2011/07/21 10:46】| | みどり「差三错四」 #55ffc32ccb [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















虎カムバック
トラックバックURL

前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]