忍者ブログ
23日。最高気温7度。最低気温-4度。
1150  1149  1148  1147  1146  1145  1144  1143  1142  1141  1140 

 昨日数々のフリーペーパーを手にして、コンシェルジュ。あっ、表紙の店、私が6月から社中展をやろうとしている会場ではないか。ちなみに作品はまだ全然書いてない。慌てなきゃ。 


こういうのもらってくると、娘が熱心に読む。日本語の勉強になっていいと思う。「4/5.6光勝西点でケーキ無料試食会実施」という記事を見つける。


娘:ママ!これタダだよ


私:土日でしょ。学校行くんでしょ


娘:ああ!行けない


私:私がいつか買ってきてあげるよ


娘:タダとお金払うのだと、気持ちが違う


 おいおい、チミはばあさんか!っつーか、タダだと美味いんかい!金払うとまずいんかい!娘、この週末学校で大きな行事があるのよね。いつか買ってあげるって!


 


 私も行事続きだ。413日に開催される「和文化倶楽部第9」(浴衣×折り紙×書道)の参加者募集開始。詳細は北京日本文化センターの微博へ(登録してないと開けないけど) 


 今回は色紙に字を書いて折り紙を貼るのでなく、別々。書く紙は短冊。昨日微博豆瓣で募集が始まった。「没时间去日本赏樱的朋友,就来自己亲手折几朵樱花,带回家吧!」。日本へ行って桜を観られない人!自分で折ってみませんかって。


 


【时间】:413日(周日) 13:30入场 ~


【地点】:北京日本文化中心多功能厅(建外大街甲6号SK大厦3层)


【参加条件】:13岁以上;有一定日语基础(至少需要会写五十音图)


【参加方式】:免费参加,提前邮件报名。 ※限女生22名,男生8名。抽选决定


【报名方法】:将姓名、性别、身份证号、电话发送邮件至event@jpfbj.cn , 邮件标题设为:event0413


【报名截止日期】49日(周三) 24:00


 


※ 本中心会在所有报名者中随机抽选,并于410日(周四)向抽中的报名者发送报名成功的邮件。


※ 活动中所用材料,由本中心免费提供。


※注:俳句为日本的一种诗歌题材,五七五句式。


 


此次体验的“和服”为“浴衣”,即夏日穿的和服单衣。


 


 请活跃报名!

 

拍手[8回]

PR
みどりにコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
アンケート
最新コメント
[11/23 みどり(幕府の政治と関わったり) ]
[11/23 マリズ]
[11/23 みどり有着千丝万缕的联系]
[11/23 みどり(しかし当時の禅寺の僧侶達は)]
[11/23 sumari ]
[11/23 sumari ]
[11/23 淳子]
[11/22 功夫man]
[11/22 功夫man]
[11/22 みどり但是当时禅寺的僧侣们和幕府的政治]
[11/22 みどり(以後周建という名を使うようになった)]
[11/22 みどり之后他以周建为名修行度日]
[11/22 功夫man]
[11/22 wanko]
[11/22 sumari]
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡
24日11時14時
25日10時
26日9時10時
30日10時
12月1日14時
<ペン字>
亮馬橋 言几又 29日9時50分
建外SOHO shala 土曜午後(不定期)
<琉璃廠>
20日
ブログ内検索
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
20 24 25
26 27 28 29 30
アクセス解析
バーコード
HOMEへ戻る
忍者ブログ | [PR]
shinobi.jp