忍者ブログ
多忙につき。
2017.09│ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
外国屌丝Mike隋饰12角红过东北小伙说英文
 これ面白いと教えてもらった。いろいろな国の言葉の特徴を掴んでいる「まいくすい」。お父さんが北京人、お母さんがアメリカ人。詳細は百度百科へ
 因为不会歌舞不能去星光大道,没把自己当老外也不能去汉语大赛,遂只能让微博网友见识他的嘴皮子。

・ 伦敦小孩模仿24种英语口音
 私が以前ネットでたまたま見つけたロンドンの男子。いろいろな英語を話す。


<以下、他人の微博から>

【中国最有才的店名】1.理发店:人民发院,发改委。2.饭店:食家庄,无饿不坐。3.衣服店:包二奶,衣冠勤售。4.茶馆:纯心找茶,井茶局。5.美容店:请勿痘瘤,赶快下斑。6.鞋店:心存鞋念,和鞋生活。7.网吧:一网情深,你来我网


「あなたは幸せですか。」「そうです。」中译:“您幸福吗?”“我姓曾。”
 
面白くない。「あなたは幸せですか」、「私は曾です」が会話として成立していないのでダメ。
 

拍手[4回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
微妙に笑った
一番ツボだったのは台湾人!「你想怎么样?」が我が家で流行語に。香港人もいいとこついてました。
wanko@咳き込み中 2012/12/28(Fri)00:05:31 編集
うちの子達ゲラゲラ笑った
外国人が見る日本人ってああなんだよね。私が今のダンナ(って何人おるねん、ダンナ)と知り合ったとき、私が「ええええ?」というのが新鮮らしく、よくマネされたわ。あと「そ~ですね~」は有名な日本語。この動画3回見たけど、よくできてると思う。だって清華大学を出た優秀な中国人をバカにしてるわけでしょう?英語をあれだけやったのに、その英語は死んでいた(本人死んじゃった)。あと、韩梅梅って中国の問題集なんかによく出てくる人名なんだって。中国語のレベルが相当高くないと楽しめなかったりして。
みどり酒吧侍者(バーテンダー) 2013/01/01(Tue)12:46:52 編集
←No.681No.680No.679No.678No.677No.676No.675No.674No.673No.672No.671
アンケート
最新コメント
[09/21 みどり蔼然可亲(気が和らいで親しさを感じる)]
[09/21 みどり挨挤(込み合う)]
[09/21 みどり哀求(哀願する)]
[09/20 淳子]
[09/20 マリズ]
[09/20 sumari]
[09/19 みどり(抱負が大きければ成功も大きい)]
[09/19 功夫man]
[09/19 みどり心有多大,舞台就有多大]
[09/19 みどり不要去想,去感觉(考えるな。感じろ)]
[09/19 マリズ]
[09/18 功夫man]
[09/18 sumari ]
[09/18 マリズ]
[09/17 みどり一休的行动大大超出了僧侣的限度]
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡
16日14時
17日9時10時
19日10時
20日13時半
24日9時10時
26日10時
27日10時
29日14時
<ペン字>
建外SOHO shala 土曜
亮馬橋BAKE&SPICE 15日10時
ブログ内検索
カレンダー
08 2017/09 10
S M T W T F S
1
22 23
24 25 26 27 28 29 30
アクセス解析
バーコード
Designed by .
Powered by 忍者ブログ [PR]
.