忍者ブログ
  • 2025.12«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 2026.02
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2026/01/24 09:06 】 |
麻婆豆腐とピーナッツについてのやりとりin北京



みどり:我在京客隆买了Calbee杭州生产的虾条,味道不如日本的かっぱえびせん。<日本のかっぱえびせんはおいしいけど、カルビー杭州のはおいしくないなあ>


進さん:据说不少中国产的国外品牌的食品都没有国外的好吃,比如pocky,好丽友什么的,哎<ポッキー、ORIONのようにその国ではおいしいのに、中国で生産するとおいしくないのがありますね



みどり:我也觉得奇怪pocky,还有日清的杯面在中国为什么不能做好吃。<私もなんでポッキーや日清のカップヌードルが中国で作るのはおいしくないのか不思議>


進さん:那我想知道中国有什么做的比国外好吃的东西吗?<じゃあ逆に外国よりも中国がおいしいものはありますか?>


みどり:我2月份回国准备见朋友,有一个朋友想让我帮她买“黄飞红”花生。这个“黄飞红”花生非常受欢迎,不少日本人很喜欢。黄飞红のピーナッツ>


進さん:哦哦,我之前在你微博里看到过,不过我好像没吃过,下回可以尝尝<食べたことありません>


進さん:我是没对比过,因为比如去国外旅游,看到同样牌子的东西,想到反正国内也有,就没买过,后来有一次听一起从韩国玩儿回来的人说同样的东西,韩国的好丽友比较好吃,我才意识到这个问题。不过的确听说日本的不少东西要比中国的好吃,不管是中国也有的还是没有的。<韓国で売っているORIONの製品は中国製よりおいしいと友達が言っていました>


みどり:超市有卖的。但是在日本卖的花生里不会有花椒,花椒是中国特色,有些日本人很爱吃。另外,我已经买好了几袋麻婆豆腐调料。日本的麻婆豆腐不够辣,比较甜,没有花椒(中国的花椒很重要啊!)。<私は日本へのお土産に麻婆豆腐の素を買うよ。あの山椒は日本にはない味>


進さん:哇!原来如此!花椒是挺香的,椒盐儿啊,麻油什么的,都很提味儿的。说到花生,我记得原来吃过芥末花生,但是我不是特别爱吃芥末,所以吃一颗感受一下那种撞脑的感觉就够了。不知道日本有没有这个。<わさびピーナッツを食べたことがあるんですが、日本にも売っているのか知りません



進さん:我看一些排行榜说日本人喜欢的中国菜几乎总有麻婆豆腐,日本的麻婆豆腐那么好吃吗?在我印象里我吃过的都是辣的,好像没有甜的感觉。<日本人が好きな中華料理ランキングに麻婆豆腐はだいたい入っています。私のイメージでは甘くて辛くないという印象はないですが>


みどり:我也爱吃日本的麻婆豆腐。日本的中餐味道适合日本人吃,已经日本化了,你们吃的话感觉肯定不地道。中国的麻婆豆腐又辣又麻,日本的麻婆豆腐不麻,就是少花椒。日本人吃了中国的麻婆豆腐,也会感觉很好吃,甚至比日本的更喜欢中国的麻婆豆腐。<私は日本の麻婆豆腐も好きだけど、本場のを知っちゃったら、こっちのほうが好きな人も結構いるよ>



  で、「わさび味のピーナッツは日本にありますか?」に誰か答えて欲しい。この人には美味しくなかったようだ。芥末は「わさび」とも「からし」とも訳されるが、北京で「わさび味」を見たことがあるから、わさびと訳した。



  以下、7-11で買った、お土産用ピーナッツ。 
  右下のは日本人も好む味、黄飞红の一般的ピーナッツ(7.9元)。赤黒パッケージは初めて買ったのだが、28元もする。お世話になる某夫婦に差し上げる予定。7と書かれた左下のはセブンプレミアム11.6元)。黄飞红のは塩分が多いと某マブダチが教えてくれて、一つ開けて食べてみた。確かに黄飞红のほうが味が濃いから、家で食べるなら7-11
お土産は黄飞红かな。でも、私、ピーナッツって食べないのよね。つぶしてドレッシングにするくらい。



  最後にコレ。光明饭店の中の超市で買ったコロン、マンゴプリン味。12個で80元。空港で買うともっと高いはず。



余談:私のブログを見て中国語を勉強する人がいるから、間違った中国語ではいけないと、息子に見てもらった。そしたら罵られたわよ。まずは「甘い」の中国語「较甜」。「舌尖上的中国か!」ってツッコまれた。そして「比较甜」に直した。「ママ、知ってる?舌尖上的中国去买菜でいいのに、去市场上挑选新鲜时令食材っていうんだよ。むかつく」。それと「超喜欢とか重要啊!は若い人が使うんだよ」って。呆れてた。アタシ、若いよ。脳は。


補足:舌尖上的中国CCTV制作の食のドキュメンタリー。人気番組。

拍手[4回]

PR
【2015/01/24 13:12 】 | n食 | 有り難いご意見(2)
中国人カラ味噌ノ質問来タin北京

 微博で私に来た質問。


我一直想知道味噌用中文怎么念,我查字典,后面的字有cengcheng两个读音,但是我身边有不少人都叫zeng的,所以我想知道在中国的日本人怎么叫这个。还有个问题,味噌哪里有卖啊,一般我们吃的日式拉面里那种类似方便面的味道是不是就是味噌的味道呢


味噌が中国語でなんて読むのか知りたいとずっと思っていました。辞書を引くと、cengchengという二つの読み方があります。でも、私のまわりはだいたいzengと読んでいます。それで中国にいる日本人はなんて読むのかなと思って。あと聞きたいのは、味噌はどこで売っていますか。私たちが食べる日本式ラーメンがインスタントラーメンのような味なのは味噌の味なんでしょうか?



以上、質問が三つあるよね。私がこれから答えようと思っているのは。


1.なんて字、ほかで使わないから、元々読み方を知らない。これまでお店で耳から聞いて「zeng」だと私は認識していたし、店員も明らかに「zeng」と読んでいる。今日間違っているとわかったけど、世間はそう読んでいないので、これからも「zeng」だな。


2.味噌は日系スーパー、外国人が行きそうなスーパーに売っている。华堂商场家乐福、ジェニールー、BHGなど。最近ではローカルスーパーでも現地生産の味噌を売っているところがある。


3.北京のラーメンは豚骨が多い。日本人が経営している、日本人が作っている――んじゃない場合、日本で食べるラーメンとは味が甚だ違う場合が多い。インスタントラーメンの味というよりは、できてる濃縮スープをお湯で薄めている味なんじゃないのか。豚骨を2日煮込んでスープを作ったりすれば、インスタントな味にならないはずだ。化学調味料の味がするってことかな?いずれにしても、味噌は入れていないと思う。



 こういう返事でいいかな?誰か補足して!味噌、どこで買っているか、とか。




    これ私が京客隆で買った味噌。

  こっちは华堂商场で買った味噌鍋の素。13.9元。美味しかったけど、自分で味噌で作れるな。

拍手[2回]

【2015/01/06 18:55 】 | n食 | 有り難いご意見(2)
ワンピースファンにはたまらないレストランin北京
  西単へ行ったとき、どこで食べようか検索して、「西单商场」の近くにワンピースのレストランがあると知った。でもよくよく見てみると、「西单商场」は十里堡と書いてある。場所が全然違う。「西单商场」っていくつあるのよ?それで十里堡のほうへ行く時、行ってみたいと思っていた。そして昨日、娘を携えて行ってみた。



  1階のドアを開けてワクワク。壁中、そのキャラクターだらけ。店は2.3階。階段上がって……。

 









  私はカツ丼(39元)を頼んだ。汁が少ない。ご飯の量が多くて、漬物欲しいくらいだった。ネットでラーメンがイマイチと予習してあったので頼まなかった。

  ワンピースの単行本以外に、全然関係ない本もたくさん置いてあって、読書可。


  たかぎなおこの本(中国語版)があって、娘が「ママ、これ面白いよ。読めば」と座席に持ってくる。「ここ一日いられるな」と娘(あたしゃ無理だけど)。

  北京にはほかにもワンピースをテーマにしたレストランがあるのよ。制覇してやる。あ、私、別に「铁杆粉丝」(コアファン、筋金入りのファン)じゃないけど。ネタだから。

アニメは全部見てるけどね。好きというより、尾田センセ、そして日本のアニメは優秀だと思う。




地址:朝阳区朝阳路十里堡3号(西单商场西侧路口100米)無休 9時から23
电话:65563921 18500025929
地図はここ十里堡中心幼儿园のすぐ先(南)。


店内、料理の写真は大众点评へ。

拍手[5回]

【2015/01/03 15:21 】 | n食 | 有り難いご意見(4)
平安夜の晩ご飯は?in北京
  普段のおかず用。

・豆腐入りふんわりだし卵http://cookpad.com/recipe/590547


・簡単にプルプルの仕上がり茶碗蒸し(1459http://cookpad.com/recipe/359871


・豆腐ディップで♪温野菜サラダ(53http://cookpad.com/recipe/1023717


・一番簡単★プリン(4413


・白菜とツナの春雨サラダhttp://cookpad.com/recipe/1691455


・簡単和風ハンバーグおろしポン酢ソースhttp://cookpad.com/recipe/2403820


・オニオングラタンスープhttp://cookpad.com/recipe/2081433


・醤油とバルサミコ酢の超美味ドレッシング(202http://cookpad.com/recipe/1799735


・おうちで簡単☆トムヤンクン(58http://cookpad.com/recipe/642572


・簡単炊飯器でクリーミーチーズケーキ☆(77http://cookpad.com/recipe/2384766


・豆腐ディップで温野菜サラダ(53http://cookpad.com/recipe/1023717


豚肉じゃが5817http://cookpad.com/recipe/390716 


http://cookpad.com/recipe/518894超簡単バニラdeプリン


・カリカリごぼうの甘辛揚げ(4442http://cookpad.com/recipe/921790


http://cookpad.com/recipe/922374石狩鍋


http://cookpad.com/recipe/458769坦々ゴマ鍋


クックパッドの『めちゃくちゃ旨い鍋』レシピ http://matome.naver.jp/odai/2135047415912609501


クックパッドのクッキーレシピ厳選100! http://matome.naver.jp/odai/2134324039086863801


http://cookpad.com/search/つくれぽ1000


 


跟速水重道学做料理:土耳其风烤肉盖饭←日本語と中国語で書いてあるので、勉強になるよ。速水重道は四字熟語じゃないからね!わからなかったら、みどり様~とすがるがよろし。


 日本人平时吃什么?


一、早餐:普通的日式早餐通常是,一个蛋(50g),一碗米100g),150g)或火腿50g),一蔬菜与水果(150~200g),一小碟咸菜,一碗酱汤。当然也有一部分人,尤其是年人,习惯于西式早餐,往往是一片面包涂上黄油或果,一杯牛奶(300~400ml)或果汁、咖啡。


二、午餐:多快餐,如拉面(面条100g,火腿40g50g,豆芽少500-800ml);咖哩(米80g,牛肉或40-50g,葱、土豆、胡50g,咖哩汁150ml);盒(米80g,一小块鱼或肉50g,生菜和水果50g,少咸菜,几粒青豆,一片檬,一些味品);面包加牛奶/咖啡。


三、晚餐:一碗米饭(100g),豆腐(50g),天妇罗(50g),海虾1-2尾(20-30g),生蔬菜(200g),啤酒(500ml)或清酒(200ml),餐后水果(100g),酸奶(50g),茶(200ml)。


 どっかの記事にこうあった。朝食の量が多すぎるだろ!朝、焼き魚って旅館かっ!昼に牛乳?牛乳だったら、ほかのもの飲むよね?夜にヨーグルトも比率から言ったら低いだろ。

   


  現在資料集め中。









拍手[2回]

【2014/12/24 13:15 】 | n食 | 有り難いご意見(0)
驢打滾よりも先生の被り物in北京

先週月曜日に「3週間でウエストが7cm細くなる」というダイエット体操をし始め、病により挫折。今日も体操する元気はない。力が出ない。握力2くらい?食欲は戻っているから、始末悪い。「やまい」の記事で、「間違えていいねボタンを押してしまいました」とご丁寧なご報告を受けたが、忍者ブログは「いいね」じゃないよ。「拍手」だよ。私の頑張りに対する拍手なので、遠慮なく押すがいい。やまいであっても。「離婚するぞ」であっても。


 


今日は食べ物ネタ。驴打滚[lǘ dǎ gǔn](繁体字だと恐ろしくも驢打滾。名前の由来は「北京観光局公式サイト」から。


   「驢打滾」といわれたのは作った際、もちの米で作った蒸糕(パンの一種)を小さなロバが地ベタの上で転がり回っているようにきなこの中で転がされることから。

 


 


 上の青字の説明が動画を見るとよくわかる。中国語の勉強にどうぞ→驴打滚 この動画で作り方わかる。蒸すのにサランラップを使うのが私にはできないなとか、李センセのゴールデンの被り物はいかがなものかとかいうツッコみは心にしまう。動画は10分もあるので、全部見てらんないわいという場合、950秒から40秒見ると、簡単にその過程がわかる。

  以上。

拍手[2回]

【2014/12/22 19:48 】 | n食 | 有り難いご意見(6)
パスポート紛失したかと+デート+モンゴル料理in北京

娘がHSK6級を受けに、日坛中学へ行った。行きはダンナが車で送り、帰りは自分で帰ってくるのだが、私は帰り方を教えていなかった。自力で地下鉄の永安里駅を見つけ、一つ乗って国貿駅で降りたという。そこからの帰り方はわかる。12時すぎに私に電話をかけてきて、「パスポートを教室に忘れた」。ええええぇぇぇええええええ!学校までどうやって戻るかわからないと言う。そりゃそうだろう。私はちょうどスパゲティを茹でていて、ソースはできているから、混ぜるだけなんだけど、息子に「あと2分くらいだから麺の硬さ見て」と早口で言い、「漂白はあと15分で、それを洗濯機に入れて、洗剤も入っているから、ボタン押せば洗濯できるから、終わったら干しておいて」と超早口で言い、身支度を始めた。元々私は大事なデートがあって、1時には家を出る予定だった。私のご飯なんて後でいいのに、息子が「ママできたよ。なんにも食べないのはダメだから、食べな」と差し出す。スパゲティ3本くらい食べて、急いでタクシーに乗る。


予め調べて、地下鉄A出口が一番近いので、娘にAで待ってるように言う。無事娘を拾いそのまま中学へ。中へ入って、先生らしい人に用件を言う。「職員室へ行ってください」。行く。あった。よかったーーーーー。これでなかったら、大使館とか行ってメンドくさい。あって、本当によかった。


 永安里駅まで歩いて、そこから娘と別の方向の地下鉄に乗る。国家図書館駅に着く。待ち合わせまで30分くらいしかないけど、何か食べたい。夜は大学の同窓会なので、ご馳走だ。吉野家でおでんだけ食べようかと思ったら、席がない。






   それに学生証があれば、安いセットがある。悔しいじゃないの。学生でないばっかりに高いの買わされるの(おいおい)。

ぶらぶら歩いて、「咖啡」という看板があったので、入る。「花舍咖餐厅という店だった。梨とかクコの実とか入ってる甘いお茶。2人で一壶58元。お湯足してくれるし、ここに3時間以上いたよ。




   で、夜の時間になって、モンゴル料理の店「敖包会へ。

  店内入ってすぐにチンギスハンが祀られている。中国人のちっこい子がやってきて、「あ、成吉思汗!」って言った。すごいな。4.5歳でその名が出るのは。親がモンゴル族で、教育してる?


  ここ結婚式とかやるくらいデカい店で、舞台があって、
7時からショーがある。


  料理はどれも美味しかった。頼んだ人のチョイスがよかったとも言える。
15人いたから、結構な皿数だったが、写真はこれくらいしか撮っていない。モンゴル料理だからね。羊三昧よ。


    私の両脇はピチピチの留学生だった。「何年生まれ?」って聞いたら「94年です」。え?私が北京に来るより後?うちは娘が日本の大学へ進みたいって言ってるから、いろいろ聞けて有意義だった。


    一人結婚したばかりの中国人男子が奥さんを連れて、参加していた。よくよく話を聞くと、母親がアタシと同い年。え?ええ?その男子「いやあ、母と同じには見えません。みどりさんは30すぎにしか見えませんよ」。お世辞ではない。私は間に受けている。


    帰途も地下鉄を駆使したが、うちの近くまで着く終電に間に合わなかった。12時前には帰宅したけど。息子は宿題をやっていたが、集中してその時間までやっていたとは思えない。ご飯は自分達で作ったという。ひき肉をオーブンで焼いたとか、私でもやらないような料理をクックパッドで見つけたらしい。

子どもをおいて夜出かけることはほぼないけど、たまにはいいよね。

拍手[8回]

【2014/12/06 13:51 】 | n食 | 有り難いご意見(3)
サラダとドレッシングのアンケート結果+敗因は油の量in北京

1カ月開催しておったサラダとドレッシングに関するアンケートで有意義なコメントをいただいたので、ここに記録しておく。明日からどんどん使わせてもらう。


どんなサラダを作っているか


ユさん:洋風・・・というか南米風。アボカドのサラダ。アボカド、トマト、玉ねぎみじん切り、しし唐すり鉢でゴリゴリすって。レモン汁、オリーブオイルと塩コショウ、オレガノ少々。ゆでたエビを入れるかフライドポテトを入れるともっとおいしいけど、もはやサラダじゃなくなる?


オさん:
1.
キャロットラペ:ニンジンの千切りにフレンチドレッシング(油酢塩コショウ)に蜂蜜か砂糖を少し加えたものと和える。
2.ビーツサラダ:ビーツをホイルでくるんでオーブンで焼いてから小さく切ってフレンチドレッシングで和える
  どちらも冷蔵庫に入れておけば2,3日もつので、1品増えて楽ちんです。最近日本だと「作り置き」というキーワードで揃えたレシピ本が人気で、サラダも作り置きレシピがいくつも出てますよ~。


ペさん:我が家のビーツサラダは、ピーラーで皮むいたビーツを半分か四分の一に割り、5mmの厚さにスライス。串が通る柔らかさに茹でます。ゆで汁を捨て、熱いうちにオリーブオイル+バルサミコ酢(なければ普通の酢)+塩+黒こしょうで和える。作り置きできます。お好みでパセリのみじん切りやローズマリーを入れても良いです。


jさん:
1.
簡単すぎるサラダです。人参千切りをサッと水に放して、水を切り、サラダオイル&ケチャップの混ぜたのを食べる直前にかけるだけ。あればパセリのみじん切り少々と黒こしょうを一振りします。
2. レタスの簡単おつまみサラダ。適当にちぎって器に盛ったレタス、そこにごま油を上から適せんまわしかけ、醤油を上から適せんかけて、最後にちぎった海苔をパラパラと入れて出来上がり。コツは油が先、しょうゆが後です。ゴマ油でなくてもオリーブオイル、サラダ油でもOKです。


sさん:レタスのみのシンプルなサラダが好きです。水気をよく切って、レモン汁、オリーブオイル、塩、胡椒で和えます。ポイントは手で和えること!あと、食べる直前に和えると水っぽくなりません。
  
ニンジンのサラダ人気ですね。私がよく作るのは韓国風です。ニンジンを千切りして塩をして水気を絞ったものに、ツナを油を切らずにそのまま。あと酢を大さじ1くらい、ごま油・醤油・塩・砂糖を少々で和えます。


ヨさん: 
1.キャロット・ラペ
人参(千切り):1本分,レモン汁(お酢やワインビネガーでも):大さじ1程度,塩:ひとつまみ,白胡椒:少々,オリーブオイル:一回し
 上記全部を混ぜるだけ。唯一のコツは、作りたてではなく30分程度置くこと(味が浸みる)。オリーブオイルを入れず、ツナ缶をそのまま入れてもOK。好みでパセリやクルミ、レーズンなどを入れても。


2.梨とキャベツのサラダ
キャベツ(太めの千切り):1/2個分,梨(太めの千切り):1個分,マヨネーズ:適宜,塩・胡椒:適宜
 上記全部を混ぜるだけ。時間が経つと水分が出るので、早めに食べる。梨の代わりにリンゴでも
OK

3.
ブロッコリーのホットサラダ
ブロッコリー(小房に分けて塩茹で):1房,オリーブオイル:大さじ2,鷹の爪(中の種は取る):1本,ニンニク(みじん切り):1/2片程度,アンチョビ(叩いておく):2〜3尾分
 フライパンにオリーブオイル、鷹の爪、ニンニクを入れ弱火に掛ける。ニンニクの香りが立ってきたらアンチョビを加え、サッと加熱したらソースは完成。お湯を切ったブロッコリーに熱いソースを掛けて完成。ブロッコリーの代わりに、茹でキャベツやアスパラ、ジャガ芋でも。


どんなドレッシングを作っているか


ペさん:
1.
ハニーマスタードドレッシング。はちみつ、粒マスタード、酢、オイル。レタス多めのサラダに合います。
2.情報番組で紹介していた「タマネギ万能ドレッシング」
 たまねぎ・・・1コ(150グラム),塩・・・小さじ2分の1,砂糖・・・大さじ2,酢、みりん・・・各大さじ6,しょうゆ・・・大さじ5,サラダ油・・・大さじ4~5 肉じゃが   調味料としてや、炒め物のタレとしての応用ができるそうです。冷蔵庫で保存可。


たさん:ポン酢、フラックスオイル、マヨネーズを蒸し野菜にふりかけます。




   次!中華が上手になりたいよーー。ばあさん、日本人の常識である中華料理を全然作らない。そもそも食べたことさえないかもしれない。たとえば麻婆豆腐宫保鸡丁地三鲜鱼香肉丝等。料理はさあ、自分でレシピ見て、学べばいいと思うけど。
 

    まずは「宫保鸡丁」を作ってみた。私、油が少ないのよね。お店のは油も塩分も多い。そのほうが「地道」[dì dào]なんだけど、味が落ちても、油や塩分は多く入れたくない。

    レシピはここから。私は中国語の方見て作ったけど。
・中国語→宫保鸡丁(美食天下) 動画のほうがわかりやすい「丁的做法
・日本語→宮保鶏丁(鶏肉とナッツの炒め物)


    

最後に娘に「ビスケットとクッキーの違いは何?」と聞かれて、答えられなかった。違いは何??

拍手[3回]

【2014/11/29 22:07 】 | n食 | 有り難いご意見(6)
あちきのおやつin北京
   私、高いお菓子買わないから!

     京客隆のパンコーナーのケーキ(4.8元)。ハッピーターンだと思って食べる旺旺旺旺は会社名だけど。仙貝って書いてあるでしょ?仙貝→[xiān bèi]→しえんべい→せんべい。GOOD!(←何が?)




     冬枣(なつめ)。6元。


      蛋挞(エッグタルト)11元。蝴蝶派源氏パイみたいなヤツ←褒めすぎ?10元。みかん5元。
 

     別の日また買った11元タルト。宫廷奶酪という店で、奶酪10元。写真右上のクルクル巻いてあるの、奶卷(たぶんそんな名前)40元もした。私、値段聞き間違えたのかと思ったよ。でも美味しかった。そうそう買わないけど。


 

    护国寺小吃という店で、豌豆黄9元。猫耳朵13元。これ「猫の耳」と書くが、娘が本当に耳だと思って、「ええ違うの?」ってビックリしたが、私と息子はそんな娘にエラくビックリしたわ。確かに「豚の耳」とか食べるけどさあ。ちなみにこれ初めて食べたんだけど、油っこすぎた。





    以上。


拍手[5回]

【2014/11/27 10:47 】 | n食 | 有り難いご意見(5)
前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]