|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
「す」と書いて欲しい。
ひらがなはすべて元の漢字があり、その漢字をくずして、今の形になったわけだが、「す」は寸。
より上手に書くために、もっと細かく説明できるけど、ブログではここまでにしておく。目的はペン字教室の宣伝だから。 一日ペン字教室 日時:1月22日(木) 11時または13時から1時間 場所:京桜(二十一世紀飯店1階) 内容:ひらがなすべて徹底練習 受講料:100元(食事した方は90元) 定員:10名(10名になり次第締め切ります) 申込 midoriiro★sina.com(★を@に)まで希望の時間をお書きください。 PR |
|
年末にアホ亭主が勝手に「看板を書く」仕事を依頼されてきた。私の許可なしに。書こうじゃないのよ。ずっとうまく書けず、今日はいい調子でノリノリで書いていたが、よく見ると宜しくない。ブログはクイズ出して終わる。 恥ずかしながら私、わかるまでに5分かかった。問題の意味がわからない人がもしいたら(って、普通いるでしょ)、コメント欄で聞くがいい。明日以降書き込む。「す」と「お」の書き方も。 |
|
睡眠時間、3歳。 中国語レベル、7歳 理科の理解度、12歳 恋する気持ち、18歳 母親としての自覚、45歳 体力、65歳 iPhone操作レベル、95歳。
本当に何歳かはどーでもいい。Happy Birthday to me. 子ども達にこれもらったわ。うれしいなっしー。 |
|
私と私が指導した人たちの書道展(巡回展)、今年度最終会場の「京桜」で開催中。 第三回翠林会書展 一日ペン字教室 私はペン字の本を買って練習しても字は上手くならないと思っている。普段書いている字を見て、私がどこの部分のどんな癖がいけないかを指摘する。それが上手くなる早道だと思って、毎回その方法を採っている。 さあ、今日は「す」「お」が上手になってもらいたい。明日ここに文章足すから、「す」「お」を書いてみて。 |
|
最近、地位の高い人が捕まる、解雇されるニュースが中国では多くて、収賄とか愛人とかが原因だったりする。愛人の場合、ちゃんと顔写真が出て、ベッド上の写真も出るから困るよ。いや、私が愛人に該当するから困ってるんじゃなくて(当たり前だろ)、パソコン開くと、ニュース記事を見ているのに、もうそういう画面がドーンと出ちゃう。子ども達に、「ママ、何見てんの?」と思われちゃうじゃないか。 「最牛副处长」←たとえばこういう写真。 在2009年1月-2011年6月,于广州高级酒店开房共计410天,房费达36万元。两人身份证号、开房明细(包括开房时间、酒店名、天数以及房间号)等细节也在网络上被公之于众。 中国南方航空公司の財務部長と部下の女性。二人とも身分証を出して実名でホテルに泊まっていた。410日でホテル代は36万元。 次!「刘强东 分手费3000万元」。 これだけ読むと、「金持ちは手切れ金が3000万元なのか」で終わっちゃうけど、そのあとのニュースで刘强东(京东CEO)はこれを否定している。3000万元じゃないにしても、私も付き合って、別れたい(おいおい)。
おまけ:今、初めて見たんだけど、人民網のニュースの動画。中国語勉強しているヒト、どーぞ。「奶茶妹妹」の和訳が「ミルクティー少女」。ニュースのタイトルは体言止めにしようよ。「破局」とか。→ 劉強東氏と「ミルクティー少女」が別れる |
|
今朝、目が覚めたとき、4時だった。早すぎる。寝た。次に起きたとき、外が明るかった。げっ、遅刻だ。明るいはずがない。受験生の息子は中三の現在、土曜日も通常授業があり、学校へ行く。息子を起こす。 「えええ?7時すぎてるのぉ?遅刻だーーーーーー」。 私と娘と息子は同じ寝室で寝ている。子ども部屋はそれぞれあるのに、私が起こすのが便利という理由で、寝室が一緒。目覚ましは5分違いで二つかけていて、私が先に気づき、死んだように寝ている子ども二人に「時計止めて!」というのが日課だ。止めても、またすぐ寝てしまうので、何度も何度も起こす。 私が起きなかったんじゃあ、しょうがない。私、「先生に具合が悪いって短信送らないと」。息子「宿題が終わっていないんだよ」。宿題が終わらないと学校に行けない。だって殺されるから。中国の先生はとてつもなく怖い。宿題やらないで学校へ行くなんて絶対絶対ありえない。本当はいつもより早く起きて、宿題を終えるつもりだったのに、計算が狂った。 それで「体調が悪い」と先生には送り、即座に宿題開始。 先生から電話がかかってくる。 私:朝から気持ちが悪いと言っているので休ませていますが、息子が学校へ行くと 先生:もう出ましたか? 私:いや、まだ家にいます 先生:昨日の模試の結果も悪かったし。登校させてください 私:はい、様子みて 先生:もう学校は始まっているんですよ 私:わかっています 先生:期末テストまであとわずかです。来ないとどんどん勉強に遅れます 「让他上吧」(登校させてください)を何度も繰り返す担任。 病欠はダメなのか?仮病がバレているとは思えないんだけど。 先週、担任から短信が来て、「授業中、寝ています。あと、絵を描いています。どうしてなのか、家でしっかり話し合ってください」。ええええぇぇぇええええ!!頼むよ、息子ちゃん。息子曰く「授業中、絵を描いていないと眠くなる」。席は一番前の真ん中。おいおい、それ先生の目の前じゃないかよ。バレるっちゅうに!! 私からダンナに電話。ダンナからも叱ってもらう。私からは「二度とこんなことで先生から怒られたくない」。それを強調した。 本人、受験生という自覚はないでもないが、息抜きしたいよね。でも、授業中に息抜きしないでくれ。まずはそれだけが母の小さな願いだ。 |
|
|
|
1月1日
1月4日 ・昆明空姐
1月5日
1月7日 今日、中国語で見たニュース。「日本《朝日新闻》7日报道,日本法务省当天修改《户籍法》的实施规则,“巫”字可被用于为新生儿起名。这是继2009年将“穹”、“祷”两字加入人名用汉字以来再次根据司法裁判结果修改规则」 それに対して、微博で中国人が「不允许生僻字啊?」とコメント。「生僻字」という中国語、今日知った。見て意味はわかる。調べたよ。「生僻字又称冷僻字,指不常见的或人们不熟悉的汉字。自从有汉字以来,汉字也是在不断发展和变化的。中国最早的文字是商代的甲骨文,约为3500至4500字,因为其中有些符号,现在也不能确定是不是文字,或者那个时代的生僻字,给今天甲骨文字数的统计制造了大麻烦」(百度百科より)。(生僻字は冷僻字とも言い、あまり見ない、知られていない漢字を指す。中国の最も古い文字は甲骨文で、3500字から4500字あり、中には文字であるのか、当時の生僻字なのか現在確定できないものもある)
日本語の表記も見つけた。東方書店のウェブサイトに『常见文物生僻字小字典』という字典を紹介していて、「中国全土の主要文物保護単位に収蔵されている常見文物の名称や関連事物に見られる「生僻字」(難読字・稀見字)879字を、部首筆画順に収録」。
ここで↑「生僻字」の日本語が「難読字」になっている。難読字は簡単な漢字なのに、読み方が難しいものも含まれるから、100%イコールではない。もうひとつの「稀見字」という日本語、私、知らないよ。「稀見」で調べたら、エロマンガとか出てくる。いやーん。確かに珍しい漢字のことなんだけど。
で、中国。子どもの名前をつけるとき、漢字に制限がないんだね。「起名不要太生僻」とか「取名,请生僻字走开!」とかって書いてある。
どういう漢字なのか、口で説明しにくい漢字、誰もが読めない漢字はつけないほうがいいと思う。日本のキラキラネーム(2年前に知った、今時の日本語)もヘンすぎる。子どもが大きくなって、本人が恥ずかしくない、困らない名前をつけてあげたまえ。アホなプレ親達。
<おまけ> ・キラキラネームでは済まされない…可哀想すぎる赤ちゃんの名前←ネタは外したって書いてあるけど、どれもネタだろ! |
|
忍者ブログ [PR] |


