|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
首都博物館を出て、そこから徒歩10分で行ける白雲観へ行った。行ったことはあるけど、20年くらい行ってないし、中がどんなだったかをまったく覚えていない。
この門の手前向かって右側にチケット売り場がある。10元払って、ここから入る。 入るところに「敬告」。大気汚染に加担することになるので、たくさんお香を焚かなくていいアルよ。赤字で書いてあるのが、紙銭などを持ち込んで、境内で焼かないでください。 「白云观“摸猴”习俗拾趣」。都说那是金猴、灵猴、神猴,能消灾祛病,保佑人们平安吉祥。还有种说法是“猴”与“侯”同音,摸了它,就可“马上封侯”等。サルは災いや病気を除き、人々の平安吉祥を祈ってくれる。ということで、白雲観でサルに触ると縁起がいいという習俗があり、それが明代から数百年続いている。 敷地に入って一つ目の門にサルを見つける。 この門をくぐる。 游人可以用铜钱(现在用铁片仿制的铜钱代替)瞄准铜钟投掷。击中铜钟发出响声象征大吉大利,福星高照。 窩風橋という橋があり、その下の铜钟に铜钱を投げて当たり、大きな音が響けば大吉。铜钱(コイン)は50個10元で売っている。私?やらなかったよ。だって、当たって大吉とか好きじゃない。幸せはね、自分の力で勝ち取るものだ。10元に頼るものじゃない。 この橋の手前に碑があって、下の方にサル、見っけ。 前進、前進、前進進。 ここも雍和宮みたいに縦に長いんだな。途中で右に入ってみる。 罗公塔。 ここの特徴ある香炉。长方八龙柱香炉。 一番奥まで行って、通ってきていない方、西側から戻る。戒台(戒台为道教全真派传戒时演教之处;云集山房为全真道律师向受戒弟子讲经说法之所。)。 なんかあのー、故宮にあるような庭の石。 退居楼。 十二生肖壁。言わずもがな、ここにもサルあり。 白云观里的四不像“神特”又名“铜驴”。え?これ馬じゃないの??据说是清乾隆皇帝为纪念自己的坐骑而命工匠铸造的神兽。1961年从北京东岳庙移来。造型为骡身、驴面、马耳、牛蹄。 あれえ?东岳庙から移してきたって書いてあるけど、东岳庙にあるよね。 自分の体の悪い部分をこの「神特」で触ると治るという。いやいや、そういう「ごめんで済んだら警察は要らないんだよ!」的なツッコみを私にさせるのは止めようよ。私、鼻炎なので、鼻を触った。いやいや、気をしっかり持とうよ、アタシ。咳もするから、喉も触った。触り続ける、理性を失ったアタシ。 据说人身体任何部位感到不适,只要摸一下“神特”相对应的身体部位,就能手到病除。这个“神特”就在北京白云观中医门诊门外,挺有寓意的。 このすぐ横に病院がある。触ると治ると言っているのに、病院があるとは何とも挺有寓意的。 ここは旧正月に庙会をやるので、そのときにはものすごーーいヒトになる。サル触るのに、数百メートルの列ができるとニュースになるほどだ。私の行った日は空気も悪いし、週末でもないし、人は非常に少なかった。 サル触ったら幸福があちらからやってくるなんていうの、私はどーでもいい。でもね、私は親切なブロガーだから!これから行く人の参考になればいいかなという親心で、真面目にサルを探した。 参考にしたのは中国人のブログ等。 ・サルの位置は「白云观的五只石猴(网上最全版本哦)」。 ・写真が多い中国人のブログ記事「图说北京白云观的故事与传说」。
谢谢中国人! PR |
|
来自微博。
1. Where countries import the most from 2.日本のあらゆる現象(?)が中国語訳されて、広まってしまう。 日本一个神社贴出的告示,实力教育熊孩子的家长,简直说得太棒! 3. 【5→9~私に恋したお坊さん】見た。ああいう強引な男、いいな。 いい!(何が?) 日本人の英語の発音はとにもかくにもひどいと評価されている中国で、この二人はいいんじゃないかと話題になっている。聞いてみるがよい。 山下智久古川雄辉互飙英文抢女友 山下智久和古川雄辉的英语大对决,网友纷纷表示这估计是日剧里发音最准的两个人,来自明治和庆应的决战! 日本語のwikiの古川雄輝の項を見たらね、「2014年、中国版ツイッターWeiboのフォロワー数が100万人を突破。男神(=「憧れの男性」という意味)と言われ、中国で絶大な人気を誇る」と書いてある。知らなかったよ。この私が。これ、娘に話したら、「男神はたくさんいるんだよ。でも一番すごい大神が誰か知ってる?」。 さて、問題です。中国で「大神」と崇められている日本の芸能人は誰でしょうか。 |
|
首都博物館へ行った。相変わらずデカい。江澤民の字。
地下1階の「读城」展を見たかった。 北京に住んで20年以上経つけど、こういうことに無関心だった。というより、子育てして、内職して、それどころではなかった。今は少し余裕が出てきたんだと思う。 城池という単語がわからない私。前言の英語があって、「city wall」と書いてある。それは城であって、池ではない。別のところに「moat」と書いてあって、iPhoneで即調べたら、日本語で「堀」。ああ、やっとわかった。 こういう漢字の説明もあって、宜しい。 「城池の始まり」のビデオが流れている。大昔は動物が襲って来るので、壁を高く作った。その後、敵の侵入を防ぐため(敵が動物から人間に)、土を掘り起こして、壁を作り、掘った部分には水を入れた。とまあ、子どもにもよくわかるアニメだった。難しい中国語がわからない私のような外国人にもちょうどいい。 これ「铁锁甲」だけど、編んである。本当に刺されない? これは紙でできている。こういう現代的なの、従来の中国の展示にはなかったなあ。 右側、紙の箱を積んでいる。 ベンチも紙でできている。東京の「紙の博物館」にも紙製ベンチがあったな。 私、いつ頃門ができたかまったく知らなかった。その変遷も(クリックして拡大可)。 おお!瓦当だ。「長樂未央」。 「官军守卫铜腰牌」。守衛の二字。縦10cmくらいかな。これ身につけていたわけでしょ。重いよ。 崇文门は科挙の試験を受けるためと、酒を運ぶためとか。門にそれぞれ役割分担があったとは。 この絵を見たら、「♪ミ~ソ~ララ~♪」とスケーターズ・ワルツが勝手に脳裏に。 北京の城壁が壊されていくことについての展示。これ使いましたとか。 ここで新街口豁口という地名を見て、はっと気づいた。そういう意味だったのかと。「豁口」は裂けた部分、欠けた部分という意味。もともとあった城門のほかに、豁口を開けて、通れるようにした。 見終わって13時。地下一階に館内唯一のレストランがあって、食べ放題しかないのを知っていた。味は期待しないけど、一度食べてみたいとずっと思っていた。48元1位。 ↑これ一ラウンド。インスタントだけど、珈琲飲んで、お粥やスープもあった。辛い中華はよかった。古老肉なんて作らないので、たくさん食べてしまった。おかげで夜ほとんど食べなかったよ。 博物館内の東側は小さい展示室があるのだが、以前の書画の階(2.3階)は完全に貸し画廊状態になっていて非常に残念だ。今は現代の書家の展覧会をやっている。見ても見なくてもいいような内容だったが、篆書作品を撮って、練習している中国人に写真を送ってあげた。 「東側から西を見る」の図。 首都博物馆“读城——追寻历史上的北京城池” 写真あり。 |
|
吕胜中は1952年生まれ。中央美術学院の教授。私が美術学院に書道留学していたとき、吕先生について民間美術を学ぶ留学生もいて、剪紙で展覧会を開いていたなあ。 民間美術を現代美術につなげて作品を創る人をほかに知らないのは、私が無知なだけかも。ダンナが一線の画家でも、私に知識はないから。だって夫婦でしゃべらないもん。別居だし。 その吕胜中の個展があるというので、これは是非見ておいたほうがいいと思った。場所は今日美术馆。言わずもがな、岳敏君の作品。 1階は本屋等で、展示会場は2、3、4階。1階分が広く、たいてい複数の展覧会を同時開催している。ところが、今回は2から4まで全部使っていて、美術館の意気込みが感じられる。会期がこんなに長いのも珍しい(11月8日から来年の1月1日まで)。 2階でチケット買って(20元)、一番大きい展示場に入ってみると作品が二点のみ。その二点はデカい。 伝説では鶏が鳴くと、太陽が昇り、妖怪や魔物を駆逐してくれる。「鸡」と「吉」は音が同じ。1960年の春節に、隣の家にあった年画を見て、興味が湧いた。その年画は人気があり売り切れで、自分は買えず、その家によく見に行った。2013年にネットでやっとこの年画を手に入れることができた。<作品解説より抜粋> 真ん中に巨大な柱??奥を通ったら、この柱が一瞬開いて、中に人がいた。え?事務所?閉まる。見つめていると、中から参観者が出てきた。中に入る。 中には毛主席がこんなにたくさん座っていらっしゃる。 タイトルは「座无虚席」。座席に空いているところがない。人が多いことの形容。 席は元は竹や葦で作られた、寝たり座ったりするとき下に敷くモノ。後に足を垂らして座るようになり、位置という意味になった。主席は主要な位置にいる人。この作品で見ることと見られることの視覚空間を造ってみた。<作品解説より抜粋> これが↑入口。私はやらなかったけど、ドアの内側は鏡。向かいに主席が座っていたような椅子があって、ドアが閉まっているときに座ると、自分が座っているのが見える。みんな、自撮りしていた。私は、自撮り大嫌いだから、やらなかったけど、本当はそこに座って見るのが、作品の意味のはず。 2階。赤い。←期せずして、韻を踏む、ラッパーな私。 「子どもの写真を送ったら、民間美術に早変わり」したら、その親は喜ぶか? これは便箋に書いた原稿を拡大して展示しているのだが、この便箋!!!!!!懐かしすぎる。美術学院の住所が校尉胡同5号なのはなぜか覚えている。電話番号55 4731見て、忘れていた記憶が蘇り、泣きそうに。 直方体も球も紙を重ねて作っている。しかも中心は空洞。 会場は広いので、もっともっとあった。現代アートはよくわからないし、かなり有名な人の展覧会でも「ふーん」と歩くだけの私が、この展覧会はいいと思った。北京にいる人はその目で是非見に行って欲しい。 2階から出て、1階の本屋に入る。 ダンナちゃんの作品集が売っていた。 南に3分くらい歩くと、カフェがある。休もうと思ったら、メニューが紙じゃなくて、タブレット。前のねえちゃん2人が、左右に触って、あれかなあこれかなあって、待ってられなくて、短気なアタシは去った。紙のメニュー用意しとけっての! 今日美术馆吕胜中个展 |
|
微博から拾ってきた。ここ数年の流行語を学ぶがよい。
中国人が日本語を学ぶ資料。勿論逆に私らの中国語学習に役にも立つ。ところが、よく日本語の間違いがある。たまに「違ってるよ」と訂正コメントを入れる親切な私だが、全部やってられない。 ここの読者は日本人が多いし、学識高い人が多いので、自分で「日本語としてそれはどうなのか」を見つけてね。「保っておる」?「ご祝福」とか、「いかなる」のあとは「でも」では?とか。 以上、微博フォロワー数16万の日语单词本から。私は关注してないけど。 おまけ もう一つおまけ:日本の西のほうに住む方へ:「李文琦 新长征路上的摇滚」。女子高生の歌う崔健。 |
|
ピーマンを青椒というが、柿子椒という名でも売っている。ピーマン=青椒で、柿子椒は赤いの、黄色いのをも含む。つまり、パプリカ(彩椒)も含む。形がピーマンよりやや長い麻椒という名をスーパーで初めて見て、買ってみた。ピーマンを炒めるように家で作ってみたら、ナント辛かった。騙された気分だ。麻って、そっちの麻ですかい!
日本で見たことない野菜の一つに快菜がある。葉っぱものは適当に炒めて食卓に出すが、これは白菜だと思って調理する。以下、百度百科より。「快菜形像小白菜但比小白菜稍大,尤其像小一号的大白菜。其实,快菜我们完全可以归纳为——早熟的大白菜」。 蒿子秆 [hāo zǐ gǎn](蒿子秆儿)と茼蒿[tóng hāo]は日本語だとどちらも春菊。関西では菊菜というらしい。菊菜ってわからない東京人のあちき。 今知ったこのサイト、楽しい。那些长得很像却绝不一样的食物,你能分清吗?←見てよ。汤圆と元宵との違いも今知った。汤圆是包出来的,元宵是滚出来的。 |
|
北京で中国初のアニメホテルが誕生。
能躺着看电影的动漫主题酒店在北京落户了!有属于自己的电影院,哆啦A梦、HelloKitty、海贼王、蜡笔小新等等超多主题房,还有3D影音房和浪漫双人浴缸房,在外面玩一天后找个地儿看个电影泡个澡绝对舒服~目前四家影宿电影酒店都在地铁附近,交通方便价格也给力,走起吧! 横になって映画が見られるというのだが、私は横になると3秒で寝てしまうのび太体質なので、立ってみるしかないなあ。だって寝ちゃったらもったいない。 内有四月一日灵异事件薄、进击的巨人、银魂、EVA等动漫主题房。可单人,亦可团购!每间主题房价格在400/每晚,因位置不同有些主题房450每晚。 アニメのタイトルを見ると、日本のばかりというか、日本のしかないように読み取れるが、スパイダーマンとか、熊出没なんていう中国のもある。いや、熊出没の部屋は泊まりたくないわ。 ホテル名は「影驿站」で、1.江苏省苏州市姑苏区调丰巷28号 2.北京市朝阳区惠新东街19号惠侨饭店大楼南侧一层 3.北京市房山区良乡西潞园东里甲一号 4.北京市海淀区文慧园斜街9号北太平庄派出所斜对面 以上4店。
なんだか、ラブホテル〇ようだな(おいおい、伏字の位置が)。 |
|
中国の流行歌ファンの皆ちゃん、お待たせしました。見たよ、今年も、『中国好声音』。今年で4年目、毎年7月に始まり、10月に終わる、歌の勝ち抜きコンテスト。以下、気になった歌(=カラオケで歌ってやってもいい)。曲名をクリックして試聴どーぞ。( )内はオリジナル歌った方。
・氧气/长宇 ・LEMON TREE/刘伟男 ・逃亡 /张楠 これヘビメタ版? ・一起摇摆 /张姝 ・南山南 /张磊 ・张三的歌 /修儿 ただ上手いだけじゃなくて、こういう個性が必要なんでしょ。 ・I believe /黄霄云&王飞雪 ・从头再来 /林燕&王勇(崔健)このオバハンは40くらいなんだが、こういう中国人もいるんだぁって思った。 ・存在/贝贝 ・每天多爱你一些/张宇&晨悠组合(张学友)(サザン『真夏の果実』) ・最长的电影/苏浩&孙伯纶 声は両方ともとても好きだけど、顔が両方ダメだ。(周杰伦←ピアノ王子) ・红豆/凌菱&朗格拉姆 朗格拉姆って子は何を歌ってもテレサ・テン。 ・车站/朱强&张磊 この二人が歌うと演歌みたいだな。オリジナルは竹内まりやの『駅』。中国ではカバーした人が多すぎて、誰が先に歌ったのか私はわからない。 ・表白/王帝&童予硕 ・剪爱+Hero/李安&江源东 なぜかわからないが私はもとよりHeroが大好きだ。 ・Just the way you are+稻香/徐林&刘伟男 ボクちゃん達、両方ピアノ弾いてる。私はころっといきそうだ(どこへ?)。 ・离歌/马吟吟(信乐团)低音の女として注目を浴びる。 ・像疯了一样 /孙伯伦 ・心动/长宇 ・爱我还是他/李安・蜗牛 /李安(周杰伦)私は心がきれいなので「我要一步一步往上爬」という歌詞だけで、心が洗われる。 <以下は審査員とベスト4の舎弟が5人で歌う数々> ・烟花易冷/那英队(周杰伦)烟花易冷は林志炫が歌ったのがとても好きだ。 ・春天里 /哈利队 |
|
忍者ブログ [PR] |


