|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
珍しく家族四人で崇文門で食事をすることになって、ウロウロして、崇文門飯店に入ってみた。
このホテルは1978年開業。向かいに哈德门饭店という古めかしいホテルもあったが、今はデカいショッピングモールになってしもうた。 崇文門飯店に「淮扬村饭庄」という大きな看板があったので、晩ご飯はそこにした。ホテルの中に入ると、すぐに「マキシム」の看板がある。行ったことない。正装じゃなきゃ入れないんだよね。以前は隣接して「ミニマム」という安い版があって、そっちへは行ったことがある。 1階から2階の「マキシム」を見やる貧乏人。 バレンタインデーアベックコース1718(いーないーわ)元と1918(いくいーわ)元。 エレベーターで3階の科力淮扬村(大众点评)へ。淮扬菜中,“扬”即扬菜,以扬州一带为代表的长江流域,“淮”即淮菜,以淮安一带为代表的淮河流域。長江、淮河流域の料理。北京のような「はい、炒めて塩入れました」という大味ではなく、やさしい、日本人好みの味。 海鮮を頼まなければ、1人70元くらいかな。私らはもっと安くて、4人で200元くらい。 ホテルの南側にパン屋があった。マキシムのパン屋の割には安いが、“一分钱一分货”の格言どおり、パンの出来はいまいち。 さらに南下。以前の崇文門市場のあたりはこんな近代的なビルディングに。中は電気が付いていて、ヒトがいたが、営業は開始していないようだった。 ダンナの出た美大=私の留学していた美大から近いので、崇文門市場も行ったけど、あまり買ったことはなかった。それよりここから北上して、今の東方新天地の一番東にあった、東単市場のほうが、大学からもっと近いのでよく行った。ダンナはどっちもよく覚えていた。 以上。 PR |
|
|
|
北京の食に関してチェックしている店。
1. 在北京被刷屏的10家网红餐厅 2. 北京20家最强百年老字号 东兴楼饭庄/烤肉宛/致美楼 3. 最纯粹的10道老北京家常菜,都吃过的才是地道老北京! 一番上の炒黄瓜丁という料理名を私は知らないが、酱爆鸡丁とは違うんだよね? 私は適当にきゅうりと鶏肉を炒めるけど(今回はピーマン入れた)、レシピを見たければここへ→下厨房 4. 友人来京游玩去哪吃会显得你用心了! 5. 北京最有情调的露台餐厅,约么? アンケート実施中。ここへ。 |
|
1. 挺住!北京要全面开挂了!
北京环球主题公园(占地120公顷,总投资超200亿元。北京环球主题公园是世界第五个、国内首个环球主题公园,预计将在2019年建成。)/延庆世园会(2018年完成建设)/休闲公园(2016年将建设10处城市休闲公园)/怀柔科学城/彩虹之门/通州新城运河ONE/北京塔/北京大兴国际机场(预计2019年启用) あと2年で北京はこれだけ増える、変わるという内容。ユニバーサルスタジオができるんだよな。 2.别找了,北京没了! 北京にはもうないよというもの。城壁はいいとして、途上の床屋とか、包丁研ぐ人はまだいるな。 |
|
中国語を学ぶ皆さん、やってみるがよい。 |
|
|
|
夏に完全帰国する人が琉璃厂でハンコを作りたいというので、一緒に行った。これは去年の6月の話だ。大きさは3cm×3cmで、初めは10個作ると言った。とにかく安くあげたいので、私も初めて入った店なのだが、すごーーーーく安い石を買った。1個3元とか5元とか。
琉璃厂は「ハンコ彫ります」という店が多いが、だいたい100元以上する印材を買って、彫り賃も含まれている店が多い。自分で印材を持ち込んで、彫ってもらうだけなら、一字30元~50元が相場。そんな中、一字100元と初めっから言い張る人は「俺の腕はそれだけの価値だ」という自信による(騙している以外)。 私もちょうど、夫婦で書家の友人に作ることになっていたので、何軒か聞きまわった。 彫って売ってるくらいだから、どの店も勿論専門に篆刻を学んだ人が彫っているんだけど、当たり外れがある。私はまだ三軒しか知らないが、これなら書家にあげても大丈夫だったなというのがこの店。 宏寳堂(西城区琉璃厂西街甲3号。琉璃厂の交差点から西へ三軒目。北側)。春節に撮った写真なので、閉まっているが。 私は1cmくらいの小さい石が欲しかったのだが、デカいのばかり。なぜなら中国はなんでもデカいから。中国人が作品として書くサイズがデカいから、書道に関するものもなんでもデカい。ハンコもデカけりゃ、石もデカい。 この店では1cmの選択肢が少なかった。石は一つ100元と120元で、彫り賃込み。彫るのはおじさん。 こちらは友人の希望の「趙之謙風に」を指定した。固有名詞なので、ここに印影(捺したもの)を披露できないが、彫りはよかった。 以下、こだわる人はオンライン字典から探して、それを見せてもいい。 http://www.51bianji.com/zidian/ 篆体字典 今日は分かりやすい言い方にしたが、専門用語はいつか記事にする。 |
|
1月28日
・快递小哥一通电话救了独居老人 ・央视版段子手来了一本正经的讲段 1月30日 ・男子除夕抢万余个红包24小时不休 1月31日 ・恐归族恨嫁族城漂族遭遇爱的烦恼 恐归族……对那些在外地工作、不愿意回家过春节的人的概称。 恨嫁族……”源于广东话,意思就是非常想嫁人,恨不得早日出嫁。 城漂族……指漂居在城市中、尚未获得城市户口或既没房也没当地户口的年轻人。 ・微信工作群“绑架”假期生活遭吐槽 2月1日 ・首个火星探测器2020年发射 2月3日 ・鸡奶奶盼六世同堂无忧感慨政府好 108歳のおばあちゃんの長男が84歳。重孙が20代。現在で5代いるんだけど、この重孙に子どもが生まれて6代が揃うのを楽しみにしていると。場所は広東省江門市なんだけど、ここでは100歳を過ぎると月に150元の高齢手当がもらえる。しかもそれは上がっていくので、現在では300元もらっている。中国の年金って上がっていくの、知ってる?どんだけ裕福な国なのよ。因みに今知った単語。重孙……儿子的儿子生下的儿子。 2月4日 ・春运中的女警花 身背十余斤八大件执勤 ・春节花掉存款一半 2月6日 ・女子为省钱坐“霸王”车 烧掉火车票上一个字 日本で言うと、東京から福島行きの電車の切符の「島」の部分を焼いて、福岡へ行こうとした。これ私も思いつくけど、実行しないな(おいおい)。ニュースの動画30秒。写真があるから見て欲しい。 ・网售恋爱保险 ・这些汉字有毒,长得像堵在高速路上的车队! 漢字好きは見るとよい。しんにょうがテレタビーズのキックボードみたいだとか。 2月8日 ・短裙加黑丝 日本女防相穿成这样又被骂了 「ファッションとは引き算である」という格言を知らない稲田朋美。50代でしょ。痩せてる方だな。 ・二年级男孩理财 小2が財テクというタイトル。“隔代宠”(じいさんばあさんが甘やかす)で、この子が幼稚園のとき、祖父母が孫の幼稚園の送り迎えをしていて、毎日5元から10元のお菓子やおもちゃを買っていた。それを知った母親がお小遣い制にして、子どもがお小遣い帳に書いて管理し、そこから使うようにしたら、子どもが節約するようになったという美談。 親からのお小遣いは1年に4回。夏休み100元、子どもの日50元、誕生日100元、春節100元。ほかに他人からお年玉をもらうんだろう。さらに年末の残額の二倍を利子として親があげる。私、ここの子どもになりたいな。 ・巴黎春节黑人抢镜 |
|
忍者ブログ [PR] |


