|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
<昨日より続く>
「華方藝術中心」のイラン人経営のお店を出て、同じ地下一階をうろうろする。絵の店舗が多いが、灯りは点いているのに、中に人がいなくて、鍵がかかっている。一番奥まで行って引き返そうと思ったら、書道用具一式が並んでいて、必然的に(?)書かされる羽目に。 紙が数枚置いてあったんだけど、他の人が一枚書いたら、保安がやってきて、「紙がなくなるから止めて」。めっちゃケチ。「领导が来て、ないことに気づいたら困るから」。おいおい。 お店に入ったのは中に人がいる景泰蓝くらい。ここは防空壕だったので、その展示があった。 唐三彩を見て中国人が「これはそもそも墓の副葬品だから、家に飾るもんじゃないんだよ」と。 龍の絨毯。 解散。地下鉄「阜成门」駅まで歩く。 もうすぐ駅ってところに本屋+カフェがあるので、入る。 なぜかここの本はほぼ10元または15元。買うような本はなかったな。二階がカフェで上がらなかったけど、上でコーヒー(大)を買うと、本を一冊プレゼント。 お腹が減ったので、東へ。 <続く> PR |
|
初めて行った「華方藝術中心」。地下鉄「南礼士路」駅から北上。自転車を数分こいで、月坛公园の南東角へ。
中に入って、身分証を見せて(私はパスポートのコピーを出したが、それは見ず)スキャンするか、手書きで氏名、身分証明書の番号(パスポート番号)、携帯番号を書いて、入場カードをもらう。無料。 行くのは地下。ここに芸術品や工芸品を売るお店が並んでいる。友人に案内されたのは「波斯珍宝」(PERSIAN TRESURE)。 予習としてこれを読んで行った。“波斯仙境”设计者愿做中伊文化使者 イラン人の双子がイラン文化を中国で広めようと頑張っている。今日はお兄さんのほうの中国名、吉利さんにお店に来てもらった(常駐していない)。 嵌め木細工、寄木細工は木でできているが、この材料はいろいろで、中国語だと骨木金镶嵌工艺。 画珐琅 ホーローの上に絵を描いている。 いかにもペルシャといったアクセサリー。 鍵。すごーーく凝っている。 テーブルクロス。すべて手作業で色を重ねて染めていく。中国でいうと、荣宝斋の水印のよう。 天平(天秤とも)。 砝码(fǎ mǎ)。 絨毯。 制作工程のビデオが流れていて、説明を聞きながら見た。日本にいても、こういう工芸に触れる機会がないので、貴重な体験だった。 中国のテレビにも出ていて、そのビデオも見たのだが、ネットでその番組は探せなかった。見つけたのはこれ→My Chinese Life 我在中国 第36集 波斯使者。 このお店を出てからに続く。 |
|
中国のバースデーケーキは何かと恐ろしい。
このように人形が本体になっている。中には「泡泡浴蛋糕」といって、「いっい湯だな、はははーん」的な図も。 マグマ??溶岩? 先月、一緒に行った日本人がパン屋(ケーキ屋)で隠し撮りした。 上の写真のような、プラスティック(バービー人形等)を使ったケーキは、国でダメと決まっているので、予約受け付けませんって。そんな規定が出たんだね。 しかしながらここは中国。この張り紙のすぐ横の見本は以下のとおり。 え?えええ?これらはプラスティックだよね??そして、ほかのケーキも趣味悪い。 マカロンの後ろの方の色が濁っている。 傘の柄がストローで超ちゃちい。 これは「人名入れます」と言いたいのか。ど真ん中が「蒼井そら」だ。 今日ケーキを買うか、考え中。 Happy birthday to me. |
|
微博で私が「味噌汁を飲んだ」と書いたら、質問がきた。なんて答える?
说到味增汤,突然想起一件事,想请教翠さん:去京都时,偶然路过一家炸串小店。在店里吃饭点餐时,因为晚上有点儿冷,所以想点个热汤,但没在菜单看见。就问老板,有没有スープ,我猜测店里应该是没有汤的,但老板用现有的材料,给我们做了葱花味增汤。因为菜单里没有,还给我们做了,所以很感激。 但喝了汤,发现超级咸 |
|
1. おとといネットで、人民教育出版社(北京の小中高が使う教科書を出版している大手。ほかの出版社もあるけど)の新しい教科書に文革が削除されていると話題になった。人教社回应删去文革内容:将单独作为专题重点讲述
ここに↑載っているが、以下が出版社の声明文。 <人教社回应原文> 近日,有人在网上发帖称新版历史教科书删去了“文化大革命”一课,引发网民关注。实际情况是,统编初中历史教材八年级下册专题讲述了“文化大革命”,将在2018年3月春季学期投入使用。 统编历史教材按照新的编写体例,在第6课《艰辛探索与建设成就》中,将“文化大革命”单独作为一个专题进行了重点讲述,分六段全面系统讲述了“文化大革命”发生的背景、过程和危害等。主要内容是,第一段讲“文化大革命”发生的背景;第二段讲一些党政机关受到冲击,大批领导干部和知识分子遭到揪斗,社会和生产秩序陷于混乱;第三段讲老一辈革命家对江青等人的倒行逆施进行针锋相对的斗争;第四段讲林彪反革命集团阴谋策动反革命政变,反革命集团被粉碎;第五段讲粉碎“四人帮”和“文化大革命”结束;第六段讲“文化大革命”给党、国家和各族人民带来新中国成立后最严重的挫折,造成了巨大的损失,需要我们反思和总结。 うちの子どもの歴史の教科書、私ちゃんと見てないな。このようにしっかり否定している。 2. 阻拦高铁女子系小学教导处副主任 已停职。列車が発車するときにドアを閉めさせないようにドアに立つ女性。ダンナがもうすぐ着くから待っていてという意味で。これを動画(上記のニュースから見られる)に撮った人がネットにアップして、誰もが知るニュースに。この女性は小学校の先生だった。「私は止めてない」と釈明文を発表したが、だって動画がすべてを物語っている。結局2000元の罰金と停職をくらった。 3. 一男孩在教室中头发和眉毛被风霜粘成雪白的照片引发关注。据悉,照片中的男生是名留守儿童,上小学三年级,家离学校4.5公里,上学要走一个多小时。当天气温零下9度,孩子走路上学,头发和眉毛都沾满冰霜 雲南省の小学生、片道4.5キロを1時間余りかけて通っている。この時の気温は零下9度。その割には薄着だし、後ろの子が笑っているのはどうなんだろう(ネットでも突っ込まれていた)。 4. 日本でもユーチューバーの稼ぎが多いとニュースになっているけど、中国でも余裕で稼いでいるねーちゃんがいる。 某社交平台最受欢迎女主播,月入百万吃沙县 92年的舒舒是某社交平台的头部主播,据说2017年创收近6千万。然而在过去1年的时间里仅休息5天,每天直播和准备的工作时间超过9小时。她说:“不论观众多少,每天都要演一场一个人的春晚,妈妈为我骄傲。 動画5分はここから。1992年生まれの舒舒がこの一年で休んだのは5日。毎日動画のために9時間を費やす。月収は100万元を越えるのに、安いものを食べていると。 5. 北京最新平均工资达到10310元,对比让你扎心了吗 2017年冬季、北京の平均月収が10310元。秋は9900元だったのに。 58同城・招聘という求人サイトに宋庄 双休 饭补 北京品牌推销 5000-8000元 昌平 6K 双休等と書いてある。3Kは知っているが、6Kは何かと思ったら、Kは千なんだって。つまり6000元。そんなド田舎でも高収入。真に受けてはいけないんだが。 6. 奥さんが妊娠した人が、猫や犬を飼っている人に暫時または永遠にどこかに追いやってくれ、もしどこにも預けられないなら、奥さんが出産するまで公共の場所で散歩させないようお願いしている。 昨日の15時に微博にこのネタが出たら、21時の時点でコメントが2万。いいねが7万以上のコメントは「为了您太太的安全,建议您搬出小区」。こっちは2万。你的孩子生出来瞎逼哭,也是对大环境的破坏,请将你的孩子生下来之后永久送走,如果不方便的话请在满18岁后懂事了再接回来,谢谢 本当にそのとおりだ。 7. 去年のニュースをコピーしてあった。明年1月盒马鲜生将在北京新开两家店,覆盖小营、亦庄。刚刚,盒马鲜生表示:小营店、亦庄店明年1月正式开业。两店开业后60万北京居民加入“盒区房”用户行列。有眼尖的网友发现,位于亦庄的京东总部也将跻身“盒区房”之内,不久之后,京东员工也能享受到阿里新零售带来的便利了~ 阿里巴巴はそもそもネット通販の会社だが、店舗(实体店)が地方ではすでにオープンしていて、この1月には北京にもオープンさせる(させた?)。行ったらレポートする。 |
|
1. ここ数カ月、「脏脏包」というパンが雨後の筍状態。私はチョコレートが好きじゃないので、買ったことなかったが、子どもは食べるし、ネタだしと買った。結果、買ってよかった。ネタ満載。
私は、茶色で汚い色だから「脏」という名前なんだと思っていた。でも、このパッケージの写真を見て、それだけでないと知る。百度で調べたらこう書いてある。 脏脏包正如其名,它看起来确实脏脏的,吃完后满嘴,满手都是脏的,就是用巧克力和面的起酥包脏脏包其实就是高级版的巧克力可颂,吃完以后嘴巴和手上会沾上巧克力而变 " 脏 " 因而得名 " 脏脏包 " この人↑大人でしょ!手と口を汚しすぎ! そして、娘が教えてくれたんだが、トンでもない自信に満ちた中国語が書いてある。我不要LV 不要爱马仕 只要脏脏包 意味がわからなかったらコメントしてほしい。解説しちゃる。 これを微博に書いたら、「排队买的吗?」と聞かれた。私が「全然並びませんでした。そんなに人気ある??」と日本語で聞いたら、「三里屯太古里有一家店要排队才能买到脏脏包」。へえ、並んで買う店があるんだ。美味しいんだろうね。私は無名のパン屋で買ったから。 2. 日本から「この中国語は正しいんですか?」と質問が来た。私も彼も「注意」は要らないんじゃないかと思った。ちょうど娘がいたので聞いたら、「丁寧なので、これはこれでいい」。へえ。そうなんだ。 そしてこれを微博にアップした。中国人の皆さんのコメント。 ・对的哟~ ・没问题~ ・文法的には間違いないですが、「请勿遗忘物品」の方が自然だと思いますよ この人↑日本語うまいな。こんなに短くても、日本語おかしい外国人たくさんいるから。日本語はやはり難しい。 3. 法国总统马克龙来中国恶补中文 マクロン大統領が必死に中国語を覚える動画はここから。 4. 《纽约客》(The New Yorker)の取材を受ける吴京(俳優、映画監督)。吴京は英語ができて、取材しているアメリカ人も中国語ができる。でも二人とも自分の国の言葉で話し続ける。中国語と英語の勉強にどうぞ。 吴京接受美媒专访遭diss,霸气回怼主持人 |
|
<昨日より続く>
Q-Martの買い物を終えて、昼食をとる時間だ。望京西园四区の中に入る。サムゲタンなら「芝湖参鸡汤(大众点评)」だが、焼肉食べたい。「美都波精肉烧烤(大众点评)」の中に入ると、「午後5時から」と言われる。 望京駅より西の「美都波精肉烧烤(大众点评)」へ行く。 港旅大厦の一階入ってすぐ左。 私が撮るとなぜ黒い? まずは团购で、439元が278元になる2−3人のコースを注文(内容はここへ)。昼だけ肉を一つ頼むと、主食等が一つついてくる。主食は排骨汤、冷面、辣牛肉汤、脸盆拌饭、鱼籽饭の中から選ぶ。豚肉は48元から、牛肉は100元以上もある。ここに何回か来たことのあるマダムが「五花肉を塩で食べるのお勧め」とおっしゃり、二つ頼む。これで5人分を頼んだことになるが、小菜もいろいろやってくるので、十分お腹がいっぱいになった。 肉は友人撮影。店員が焼いてくれる。 小菜に水キムチはあったが、なぜか一般的なキムチはなかった。でも食べきれないほどの小皿が並んだ。 秋刀魚は店員がハサミで切った。さすが韓国料理店。ハサミが命。 「人数分頼んでください」という店が多いが、昨日は8人で5人分。一人46元だった。 昼食後、同じ階にある「旬野菜」の日本語に対して、皆で非難轟々。 「98元定食」を機械翻訳して「98元定食べる」になったのかと思ったけど、「定食」はすでに日本語だからなあ。そもそも「◯野菜」という時点でパクリ感に満ち溢れている。 エスカレーターで地下一階へ。同じ「美都波」でも「美都波刺身寿司店(大众点评)」という姉妹店ができていた。地下はほかにも飲食店があるし、小さいスーパーもある。洋服を売っている店が多いが。 この建物を出て、「望京综合商城(大众点评)」へ。 ![]() 敷地に入ってから右に曲がってすぐの日本食品を売っている店へ。私は白味噌を買った。20元。 小さいサッカーコートの向かいにある「真味村烤肉 (大众点评)」。 肉を買った。量り売り。これは一枚30元。 この豆腐↑は磨豆工坊(大众点评)で↓。量り売りでこれは6元。そこらの豆腐より高いが、美味かった。味にうるさい息子が「これ美味しい」と言ったくらいだから。 建物の中に入る。餃子を作っているところでしばし見学。わてらは包んでいるのを見たのでなく、隅から隅まで突っ込んだ。 白锦记手工水饺。大众点评にほかのチェーン店はあるが、ここは載ってなかった。 16個で12元から。安っ。 ここ市場だからね。椅子が一つあって、酢や醤油もあって、その場で食べられるようになっている。お一人様用? 饺子师なんて中国語、初めて見た。それを今朝微博に書いたら、中国人の皆さんも「第一次听」。零活は雑用係。 月給4000元で生活できるだろうかなんてニッポン女子が言い合ったが、そんな人、北京にたくさんいるわ。本当に「マントウ+漬物」の人いるからね。うちのばあさんだって月に4000元使わないな。ばあさんは家賃がいらないわけだが、3000元でいけそうだ。無理やり自給自足だし。 週休じゃなくて、月休4日って、この国の労働基準法は? 徒歩12000歩。肉とキムチで荷物が重かった。 <完> |
|
来故乡超市(HOME MART・大众点评)に集合。
私が買ったのは五花肉(28.4元)、泉牌苏子叶罐头(15元)。この缶詰はエゴマの漬物で友人のお勧め。勧められないと気がつかない。だから誰かと行くと発見があって楽しい。 会計しているときにレジにこの魚が特売だと写真が貼ってあって、また戻り、買った特价三条鱼(三袋88元)。一袋だと40元で、3種違うのを買えば88元。 ここから駅とは反対の方へ行き、数分歩くと、江戸前寿司のあるビル(新荟城购物中心)があり、その一階にきれいなスーパー果蔬好(大众点评)がある。 昼はお弁当を買いに来る会社員が並ぶらしい。肉も充実しているが、小魚、キムチもいろいろあって、これらを購入。日式烧肉梅花片(20.97元),辣白菜(6.89元),小青鱼(10.07元)。。 来故乡超市の方に戻る途中に一脉超市(大众点评)がある。青い看板に白字。ここで肉を買った人が強烈に勧めるので行ってみた。行って気づいた。私、ずいぶん前に来たことあるわ。 肉は確かに充実。魚、野菜もある。 ここを出て、Q-Mart(大众点评)へ。 キムチはいたるところで売っているが、私はここのが一番美味しいと思う。味が深い。本日の購入品。 辣白菜(12.2元),炒凤尾鱼(特价10元)。あと適当にお菓子二つ。 <続く> |
|
忍者ブログ [PR] |



