|
× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
|
先週木曜日に「空気悪くなる」予報が出て、金曜日に日本大使館のメルマガもきた(青字)。
北京市政府が15日発表した大気重汚染「赤色警報」は,16日20時から21日までとなっています。これに伴う措置は,主に以下のとおりです。 ● 交通規制:自動車の奇数・偶数ナンバー走行規制(16日は20時から24時,17日~21日は3時から24時まで)。16日,18日,20日は奇数ナンバー,17日,19日,21日は偶数ナンバーの一般車両が走行禁止となります。 ● 教育:19日から21日の3日間,幼稚園,小学校を休校し,中学校は半日休校等の措置となります。なお,北京日本人学校も上記に準じた対応となるとのことです。各学校,幼稚園からの通知にご留意ください。 ● 経済活動:土木・屋外建築工事の停止,リストで指定された工場の操業停止・減産,輸送車両の通行禁止(以上は強制措置),休業・フレックスタイム制・テレワーク(在宅勤務)等の弾力的出勤(勧告)。 「中学校は」って書いてあるけど、中学校高校の誤りだな。テレビでニュースを見たとき、「小学、幼儿园停课,中学实施弹性教学方式」と言っていて、私の理解は幼稚園、小学校は休み。中学、高校は学校が決める。大使館の「半日休校等の措置」はどこから来たんだろう?半日はないと思う。弹性だから、高校は休まないと思っていた。だって期末テスト直前だよ。担任からは「下周一至周三学生在家学习……一旦天气好转可能随时通知复课」。 土日、そして平日三日休みだから、ありえないくらいの量の宿題が出たよ。「中小学、幼儿园应按照“停课不停学”的原则」だからね。学校は休みになっても、勉強は休まない。 今8時10分。テレビで報道した。清華大学付属中学の先生が「今日は学校に来てもいいですし、家でインターネットを通じて授業を受けることもできます」。 中高生なら家に一人で置いておいてもいいが、幼児園児、小学生を一人にさせておけないから、親は仕事休めないと大変だよな。 日本に住む人から日本でニュースになっているよと教えてもらった北京の空。在北京第一高楼中国尊上看蓝天和雾霾的分界线 この雾霾红色预警が出て何が困るって、ダンナがここに泊まれない。車が減って、渋滞しないのはいいけど、仕事で絶対必要な人には迷惑だ。 これは私の携帯の空气质量。235というのが今、私がいる地点。同じ市内でも100以上違ったりする。 以上。 PR |
|
午前中に中国移动北京西直门营业厅,这是要求顾客跪着办业务吗。。。?とアップされた。
午後にはこうなっていた。 12月12日 ・小孩花光积蓄打赏主播 最疯狂时一天用掉2997元 親の貯蓄3万元を打赏主播に使ってしまった中学二年生。 打赏主播の意味が分からず息子に聞いた。ネット番組を配信している人いるじゃない。そういう人にファンがプレゼントをするんだけど、それは実際は現金。この中学生は母親の携帯からどんどん送金していた。ニュースに書いてないけど、どんな相手だったのか見てみたい。 ・老太太偷邻居家洋水仙给孙儿包饺子食物中毒后上门要赔偿 ・儿子卖身为续父命 ・高薪光环背后 12月13日 ・女子断食2天气绝身亡 六类人不适合辟谷 ・女舞蹈老师穿着暴露被投诉 无法专心上课 12月16日 ・女子买冥币当美元存入银行 ・男子如厕被主管拍 画面太美太味儿 トイレの盗撮。 12月17日 ・王健林再爆金句:小投资,不多不多,就5个亿 12月18日 ・美女学霸绘本笔记走红颜好IQ高 武漢の大学生のノートが絵本のようだと。 ・陕西连发十天雾霾预警称西毒偶要风 以上。 |
|
2016年があと2週間で終わってしまうことにこんなに焦りを感じているのは私だけなんだろうか。ダメでしょ。終わっちゃ。痩せてないのに。中国語上達してないのに。ハンコ彫ってないのに。
とりあえずブログネタwordにメモしたことは2016年のうちに消化してしまおう。今日は歌。 ・杨紫&张一山《我好像在哪见过你》家有儿女を見ていた皆さん、あの小学生がこんなに大きくなったよ。 ・张学友当年的经典翻唱,很有感觉 总有一首能唤醒你记忆中的故事,星晴 (周杰伦)、天黑黑(孙燕姿)、爱我别走(张震岳)、听海(张惠妹)、情人(Beyond)。 ・好妹妹工体演唱会华语情歌大串烧 《至少还有你》《后来》《忽然之间》《我怀念的》《单车》《红豆》《记得》《最浪漫的事》《小手拉大手》《值得》。好妹妹っていうデュオ、知ってる?男だよ。歌、上手くないよね? ・五月天演唱新海诚新作《你的名字》中文版宣传主题曲 ・第2外国語からの上海留学というブログを見つけた。「和訳リクエスト等ありましたら、お寄せ下さい」と度胸あること書いてるんだけど、最新記事が2015年6月。上海に留学して、イヤなことあって、中国語から遠ざかってないといいけど(どんだけネガティブ?)。 ・私が以前ここで中国のアイドルを紹介したことがあるの覚えてる?(過去記事はここ)そのうちのSunshineはメンバー編成したよ。Sunshine组合换人 ←これじゃツッコみようがなくてつまらない。 |
|
|
|
首都博物館の地下一階で牛の展覧会(3月15日まで)。牦牛走进北京——高原牦牛文化展
切手も牛、粮票も牛。 首都博物館のトイレに儿童专用と書いてあるので、わざわざドア開けて覗いた。 こんな可愛いのだった。北京にはまだまだ少ない。 首都博物館を出て、道路の向かいに渡り、焼き餃子(锅贴)を食べに锅里鲜锅贴へ。大众点评 焼き餃子一两(5個、50g)10元以内で、二两から頼まなきゃいけない。餃子がウリの店かと思ったら、普通の一品料理も充実している。客はじいさんばあさんばっかりだった。年寄りなのに、みんなすごーーーく食べてた。粟のお粥タダ。 その後、地下鉄に乗ってさらに西の五棵松へ行った。SOLANAがあったけど、閉まっていた。探し物があって行ったんだけど、結果から言うと、引っ越していた。 一人も歩いていないし、営業しているようには見えない。でも中に入ったら、ユニクロやらZARAやらいろいろあった。地下のスーパーには輸入物たくさん。 これらを買った。マーベル好きの息子にジュース。ウォーターメロン味もあったよ。 下の方は閑古鳥なのに、最上階のレストラン街は店によっては待ってる人までいて、いったいどこからこれだけのヒトが来るの?状態。HATSUNE(隐泉)や孔乙己もあった。 とりあえず地下鉄に乗り、永安里で降りる。なんとなく世贸天阶へ。地下の本屋がなくなって、映画館になっていた。 東京コーナーがあって、飲食店が4店入っていて、COFFEEとも書いてあったが、なんとなく外で出た。 ペコタンでコーヒーだけ飲もうと思ったら、飲食スペースにドアができちゃって、コーヒーだけはダメなんだって。パン買って、南下。 私は従来の新華書店のような店でなく、今時の特色ある本屋を調べては行っているんだけど、ケリーセンターにもあるとどこぞに書いてあった。 字里行间なら孔子学院の中のに行ったことがある。本以外に文具があって、カフェがあってというところは多いので、ここは特に特色はないような。 コーヒーも飲まず、バスに乗って帰宅。博物館以外、収穫なかったな。 |
|
故宮の養心殿が改装中で、2020年まで見られない。そのお詫びだよね。この展覧会は。首都博物館で養心殿展を開催中。 首都博物館は身分証(パスポート)を提示して入館する(事前予約できるが、よほどのことがない限り予約せず入館可)。この養心殿展は事前にネットか電話で予約しないと見られない。予約はここから。番号を控えて、一階の受付で番号をいうと、券がもらえる。会場三階へ。 複製品ももちろんあるけど、私が予想していたより本物が多かった。 一目見てすぐ分かる乾隆帝の字。 故宮の養心殿の中に三希堂という、6平米にも満たない部屋があって、私が80年代に初めて中国へ旅行に行った書道研修団でちゃんとこの「三希堂」が入っていた。乾隆帝が大好きな三作品を「三希」と称して、保管するために「三希堂」を設けた。 右を見る。 左を見る。 下を見る。これらは本物だ。 故宮で見ると三希堂は暗く、ガラスが反射して中がよく見えない。ここだとガラスがきれいだから(?)ばっちり見えて、感動すらした。以下、三希。 王珣の「伯遠帖」 王羲之の「快雪時晴帖」 王献之の「中秋帖」 文物の展示も結構ある。もっと見たい人はここへ。 西太后と曽国藩のLINEのやりとり。 文物好きは是非どうぞ。2月26日まで。 おまけ: 北京故宫博物院院长单霁翔2016年3月16日在港介绍故宫发展历程时,透露故宫养心殿“研究性保护项目”共需2.2亿元,此前恒隆地产主席陈启宗和当代国画大师崔如琢共捐赠1.4亿元,仍差8000万元。后有位不愿透露身分的港商表示愿捐助8000万差额。 養心殿の研究保護プロジェクトに2億2000万元が必要で(って、必要な額ってキリがない)、香港不動産デベロッパー恒隆地産の会長陳啓宗と、画家崔如琢が計1億4000万元寄付してくれて、残りの8000万元は後に香港の商人が寄付してくれた。ああ、だから故宮で崔如琢の個展があったんだ。 |
|
<雾霾预报> |
|
1. 厉害了WORD××というネットであまりにもよく見かける今時の言葉は今年生まれた。
“厉害了我的哥“是2016年诞生的网络用语,简单点来说,就是觉得对方十分厉害,称赞对方。此梗源于一学生军训的时候玩王者荣耀 被教官逮到,然后教官重连之后 继续游戏并不断超神,不由得让队友发出赞叹:“厉害了我的哥”。“word”和“我的”发音类似然后就延续下来了 今時の言葉はわからないから、調べちゃったよ。「王者荣耀」はゲーム。超神……超出一般水平 达到神一样的水平吧 出自网络游戏里面的一句话 中国人って句読点つけないよな。 軍事訓練のときゲームで遊んでいるところを教官に見つかったのだが、その教官がゲームを続けてやり、そのレベルが神だった。教官は年上だから(ゲームやるくらいだから若いんでしょう)学生にとっては「哥」。「すごいよ、兄さん」と言ったのが始まり。「哥」が「姐」だったり、ほかの単語にもなる。WORD≒我的。 2.我读书少你别骗我。/ 宝宝心里苦但宝宝不说。ここらへんは最近流行ったと若い人が教えてくれた。確かに「宝宝」はよく見かける。 3.時速の言い方が出なかった。しばらく考えて出た。たとえば時速70キロ。70千米每小时或每小时70千米
|
|
忍者ブログ [PR] |


