× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
ネットで見た記事二つ。 ・娶日本妻子 男人的终极梦想 娶日本的老婆,有中国的厨子,拥法国的情人,住美国的房子。娶一个日本女人作妻子,是男人们的终极梦想 ・男にとって日本女性は「理想の妻」、中国人男性が驚愕した良妻賢母ぶりとは―在日中国人 幸せの条件として、「日本女性を妻にし、中国人の料理人を雇い、フランスの執事を持つこと」とある。 日本にいる日本人もこういうシリ―ズ、知っているものなのか。私は北京に住むようになってから、中国人が言うのを聞くようになった。いろいろなバージョンがあるけど、まずはどんなバージョンがあるのか、聞いたことがあるものをコメントしてほしい。あと、実際はどんなだったら、幸せなのか。 PR |
日本人の妻をもらい、中華料理を食べ、アメリカに住み、ドイツの車に乗り…だっけかなぁ。イタリアの服?フランスの服?なんだっけ、もう一つヨーロッパ系があったような。だけど、だいたい同じですね。これ、以前、夫から聞いたと思います。日本では聞かないですよね。ま、少なくとも中国人の奥さん貰うのはやめた方が良いとは思うけど(笑)
【2014/03/24 13:08】| | 息子四連休ヒロコ #58281ba02f [ 編集 ]
|
http://blog.canpan.info/sasakawa/archive/4002
【2014/03/25 12:13】| | マー坊 #5132989c37 [ 編集 ]
|
ヒロコ、四連休?去年はPC横の卓上カレンダーが日本のだったから、日本の祝日がすぐわかったが、今は北京でもらった中国のカレンダーなので、日本の祝日が実感しにくい。★私は後にフランス人の愛人を持つというのを聞いた。ドイツの車に乗り、も私も聞いたことあるな。
マー坊さんのいう正解というのは、人口に膾炙するって意味ですよね?「韓国人の女性を愛人に囲む」のっていいのかなあ?最後の「政府高官になる」って、どうなんだろう?ぼーしーらいの例もあるし、国家主席になって、国で一番偉いのかと思えば、地方はいうことを聞いてくれないとか苦悩もあるし。
【2014/03/28 08:42】| | みどり 我不管了(やけくそだ) #55ffc3a246 [ 編集 ]
|
|
忍者ブログ [PR] |