× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
家の防水工事の人が来て、作業が終わり、工人が私に「この材料は偽物だよ」と言い、それをばあさんに電話で告げたとき、ばあさんは何と言ったでしょうか。
これが問題。 答えは「嗯,他很客观」。工人は客観的だと。とても抽象的な物言いで、どうとでもとれる。 私が即時に理解したのは「事実を述べるなら、材料は明らかに偽物であった」。で、ばあさんがそれについてどう受け取ったか、だ。「ええ?偽物なの?まったく!」と怒らなかったのが意外だったが、それだけ偽物をつかまされてきたということだろう。高いお金出して買ったんだから、偽物でもいいやとは思ってはいないはずだ。 いまだに、ばあさんの言った意味がよく理解できていない。でも、クイズだから。答えは書いておく。 PR |
お国柄か各人各様の理屈持ってるから、10億通り以上。(へ)理屈は言わないとご幼少の頃から育てられているから、そもそも彼らの足元にも及ばないこと、あらためて某婦人から思い知らされました。 脱帽脱兎
【2017/05/09 08:21】| | 東北太太 #92b1175f98 [ 編集 ]
|
こう言って、すぐ次の話題になった。ばあさんは続けて「洗濯機の上も修理してもらって」と。ニセに対して、あまりにもあっさりしているのもびっくりした。中国人がみなこうだというわけではないと思うんです。普通の反応は二言三言「まったく!なんで偽物なのよ」とか、「あの工人はなんで早く言ってくれないんだ!」とかいうはず。抽象的なことを言うのは、学がある証拠??
【2017/05/09 17:58】| | みどり有你这么个坏儿子!(こんなダメ息子を持って) #4dab7084a4 [ 編集 ]
|
ダンナの説明によると、日本人が考える客観的と中国人が考える客観的は違うとの事でした。
この場合の客観的は短絡的な偏見的なという 意味合いが一番近いとこ事でした。
【2017/05/09 22:29】| | sumari #6af6e470c0 [ 編集 ]
|
先日の北京旅行記、徐々にUPしてます。
|
ばあさんの意外な一面を知ることができましたね。
民族性というより その人本来の性格なんでしょうかね? みどりさん、sumariさんのブログに勝手に絡んじゃいました。スミマセン。 私のブログも貼っておきました。 中国人の友達はいるけど 日本人から見た中国人の動態を語る友人はいないので、ついつい。 |
sumariさん、ご主人に聞いてくれて有難う。私はご主人が言っていることのほうが理解できない。客観的=短絡的=偏見的。我甚至怀疑据我了解的日语“客观”的意思。このコメントを見て、そうか、私のダンナに聞けばいいのかと思って、昨日聞いたの。「我不知道」。いやいやアナタのお母さんですよ!と最後尋ねても「不知道」。そもそも普段中国語でわからないことがあっても、ダンナに聞くことはない。「不知道」「太复杂了」。結局は「おまえはそんなに中国語できるようにならなくていい」。外国人なんだから通じればいいという。だから、中国語の質問はすべて他人にしている。
北京に来たとき、一回しか会えず、ゆっくりおつきあいできずすみません。ご主人が一緒だったからね。そちらの食事会とかあるもんね。 淳子さんもブログ??(今見に行きました)爆買いは止めなさい!日本人は豊かなんだよね。要らないようなものも買う。うちのばあさんの爪の垢を差し上げます。以前聞かれたお勧めドラマ。私は「人民的名義」を見始めた。話題どおり、見ごたえある。日本で見られるかな?
【2017/05/11 12:29】| | みどり自从有了第一次后(最初に金を受け取ってから) #4dab7084a4 [ 編集 ]
|
ばあさんの爪の垢を頂戴いたします。
Ameba見れるんですね。 よかった! |
Amebaは見られるよ。ブログでいうと、エキサイトも開けるようになった。まだダメなのはヤフーだな。
仕事でイヤなことがあったから買い物で発散するOLなんて、先進国ならではだと私は思う。あとは意志の問題。ダイエットと同じだ。私はダイエットできてない。
【2017/05/12 09:34】| | みどり我这四年天天就跟做梦一样(この4年間毎日が夢見心地で) #4dab7084a4 [ 編集 ]
|
|
忍者ブログ [PR] |