× [PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。 |
8月23日(木)
11時~12時 日本人のための「快適北京生活」ワークショップ 内容(予定): ・自分にあった語学学校の選び方(ブリッジスクール) ・自分にあった病院の選び方(SOS international clinic) ・どこへ行く?国慶節家族旅行(CITS中国国旅) ・本当に知りたい街ネタはどこにある?(スーパーシティ北京) 12時30分~14時30分 アクションマムチャイナのバザー 13時~14時 短冊に筆で願い事を書こう
14時~15時 七夕にちなんだ手芸教室
8月24日(金) PR |
バスの後ろに「YOUNG MAN」とあった。これ合成写真じゃないよ。 私が若い男が好きだと勘違いしている輩がいるけど、違うよ。若い男が勝手に寄ってくるのよ。ホントだって!日本人女子が「みどりさん、若い男が面会を希望しています」とメールしてきたから、「はい。喜んで」。で、会ってみた。これが「年寄」なら、お断りだ(おいおい)。 で、なんなんだろう?バスの「YOUNG MAN」。 |
このところ、中国語のブログを先にアップして、それから忍者ブログ!となっている。中国語だとね、ヘンなこと書けない。どんな中国人が見に来るか計り知れないから。
今日若い男と会う。うれぴー(我跟年轻小伙子约会。高兴得不得了)なんて書いたら、这日本熟女(欧巴桑)干嘛呢?ってことになっちゃうわな。中国語だと冗談の加減がつかめない。 というわけで、若い男と会う準備があるから、テキトーに更新しとくわ。時間ないから、新浪博客と同じ題材で。 これ3年前、個展のとき、壁に展示したんじゃなくて、デカいファイルに入れておいたもの。 云开夏郊绿(韦应物)……雲が開け、夏の郊外は緑に映える。 あたしゃ、郊外より市内のが大大大好きだけど。 あ、印は鳥三羽で「み・どり」。イカしてる。プロの篆刻家に彫っていただいた。中国から開けないけど、センセのブログ→ここ。 |
帰国したとき、電子手帳をもらった。今時の電子手帳は遊べるなあ。充実しすぎじゃ。国語1(アクセント辞典、コロケーション辞典、カタカナ辞典)、国語2(古語辞典、ことわざ、楷行草筆順)、英語、英会話、生活1(百科事典、植物、昆虫、歴史、憲法など)、生活2(レシピ)、生活3(文学、マナー、数え方)、健康、趣味、トラベル、実務情報、学習、便利と分かれている。
音声も出て、要らない「オバマの就任演説」(和訳付き)まである。読み物が多いわけだが、漢字検定ドリルがあって、四字熟語、対義語&同義語、誤字訂正、書き取りなどをテストできる。2級から5級まで級ごとに電子ペンで画面に答えていく。 ここよ。私のショックの原因は。漢字を忘れている。そりゃー、普段はひらがなを打って、機械に変換していただいているわい。でも、こんなにも忘れているとは。 老化?はぁ?私、18歳ですが? ボケ?私はツッコむほうだわよ。 答え見て、鼻で「ふん」。知ってたよーー。でも何よりも楽しい。毛筆じゃなくて電子ペンでも、私はこんなにきれいに字が書けるんだわとうっとり(おいおい)。もう毎日「漢検」三昧。 「実務情報」ってところがあって、「手紙文例集」がある。「通知」に昨日アップした、あれよ。 さて、突然のことでございますが、私、<先月○日>、親戚一同とも協議の末、夫<○○>と離婚いたしました……もうこれ以上結婚生活を続けては、お互いに傷つくばかりということもあり……。 そしてその返事例まである。「励まし」の項に。 結婚以来、<○○>さんが持ち前の明るさをだんだんと失っていくように感じたのは私だけではないはずです。こういうときは早めに決断したほうがいいのではないかしらという気さえしていたものでした。 っつーわけで、私が暗くなったら、勧めていただきたい(何を?) ほかに「反対された結婚の相談」、「借金依頼のお断り」、「ローンの保証人依頼」なんかもある。これ実際使う人いるの?「入試失敗の励まし(甥へ)」もあるけど、そんな手紙わざわざよこさんでええ。 電子辞書、楽しすぎるぅ。家事がおろそかになるな(おいおい)。このご時世に「iPad」じゃないところが、昭和のアタシなのよね。 |
<中国の携帯事情について>
①iPhoneが売れてるみたいだけど日本だったらドコモauしかり電話会社が存在しますよね。中国はそれに相当するものがあるんですか? ②中国だとインターネット率とテレビ率、どっちが高いんですか? ③日本の家電に対するイメージ(携帯とかテレビとか)ってどうなんですか? 私の答え。 ①中国电信、中国联通、中国移动 ②知らない。 ③良い。 日本語ではwiki「中国における携帯電話」の項にいろいろ載ってる。「端末は欧米(時にノキアとモトローラ)および韓国メーカのシェアが高い」(これ5年くらい前まで?よく知らないけど)。「日本とは違い、キャリアと端末のビジネスがほぼ完全に分離されている」。 私、長いこと携帯を持っていなかったじゃない?屈辱的にも持つことになった動機はじいさんなんだけど、ほかに学校の先生から頻繁に連絡が来るという大きな役割もあった。 しゃーないからダンナに携帯を買ってもらったのが2年前。会社は联通で、学校に番号を教えたら、「移动じゃないとダメです」。北京市のすべての(たぶん)小中学校は中国移动っつー会社と契約していて、親が10元払って、学校からの連絡を携帯で受けるようになっている。おいおい、儲けすぎじゃろ! 私、子ども二人分受けているから、毎日ものすごい量の短信を受けるハメに。「期末模擬テストの結果をお知らせします」とか「各位家长,现在女生部分同学在左胳膊上用大头针刻字,请家长了解」(中学)とか。腕に彫り物すんな!あ、「大头针」の日本語は何?ド忘れした(写真ここ)。 で、本題。誰かちゃんと答えてーな。 |
微博(中国版ツイッターなどといわれている)を覗くこともあるかと登録したのがおととし。中国語学習のためここで日記書くぞーと思ったのが昨秋。ところが字数制限があって、私のようなヒトには物足りないわけ。ある程度の長さが必要なので、私はツイッター向きじゃなくて、明らかにブログ向き。中国語でも。
で、新浪博客でたまに地味に日記のようなものを書いている。私の微博にはそれが載る程度だが、mixiみたいに友達を登録すると、他人の動向を知ることができる。だから、微博やってるヒト、お知らせください。 あと「私はこのヒトのチェックしてます」も。勿論中国人でもよし。 アタシの放置してあるヤツはここだ。 |
「みどりさん、ブログやって何年ですか?」。「えええっと……7年」。自分で答えてビックリしたわ。
ヤフー時代から数えて5月25日で7年。ほぼ毎日更新してきた。ダンナに怒り、息子に叫び、姑に嘆き、中学受験に涙する。北京にいる日本人女性の中でひときわ内容の濃い人生を送るアタシ、いつまでも心は18歳。 平凡な生活?望んでない。安定した収入?あのオトコといる限り、ありえない。いいの、これで。いいの、いいの、いいの!! 艱難辛苦を糧に、前進、そして向上。アタシの行き先は前と上だけなんだから。 初めて会った、中国人に書道を習っている日本人が「ブログに書道のことたくさん書いてください」と言った。私はもう十分書いていると思うけど、そう言われたら、ご希望に応えなきゃと思う。 初めてメールが来た人からは「以前の中国語学習シリーズで勉強しようと思っています」。最近中国語学習ネタが少ないと、自分で思う。 横のバーでアンケートが始まったので、「こういう内容を読みたいですぅ」を具体的に書いて欲しい。 7執念記事はまたその日に書くよ。 |
忍者ブログ [PR] |