忍者ブログ
21日。最高気温35度。最低気温24度。空気質量指数50。
| Admin | Write | Res |
最新コメント
[06/21 みどり莎士比亚(シェークスピア)]
[06/20 淳子]
[06/20 sumari]
[06/19 みどり(まだ最悪の状態ではない)]
[06/19 みどり肯定还不是最坏的状态]
[06/17 wanko]
[06/16 みどり(「今が最悪の状態」と言える間は)]
[06/13 みどり会说“现在是最坏的状态”时]
[06/13 sumari ]
[06/12 みどり英国政治家(イギリスの政治家)]
[06/12 sumari ]
[06/12 功夫man]
[06/12 caomeidangao]
[06/12 みどり(いちばん騙しやすい人間は、すなわち自分自身である)]
[06/12 sumari ]
アンケート
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡

14日15時
21日10時
23日10時
24日10時
<ペン字/篆刻>
亮馬橋 言几又 25日10時,13時
ブログ内検索
カレンダー
05 2018/06 07
S M T W T F S
16
17 22 23
24 25 26 27 28 29 30
アクセス解析
バーコード
 息子が土曜日「作文クラス」に行っているんだけど、金曜日のうちに○○を準備するようにと担任から(作文の先生じゃなくて)短信で送られてくる。
 
 先週は「明天作文班要做一个比赛,把一个熟的鸡蛋,从2楼扔下去,看谁的不破。今晚设计保护方法,明天带到作文班来比赛」(明日の作文クラスはコンテストを行います。ゆで卵を2階から投げて、誰のが割れないか。今晩その方法を考えてください。明日卵を持ってきて比べてみます)。
 
 私は目を疑った。ゆで卵を2階から落としたらどうやったって割れるじゃないか。
 
 息子が「ママ、パソコンで調べて」と。中国の宿題って、国語でも数学でもたいてい同じような問題がQ&Aサイトに載っている。いや、でもこれはさすがに載ってないでしょ。そして、息子が自らネット検索。
 
 あった。 「从二楼扔下鸡蛋」で検索したら、わんさか出てきた。
 
・没试过
・扔个铁鸡蛋!
・你站在二楼,把鸡蛋从一只手仍到另只手!嘿嘿!
・在一楼放满棉花。
・鸡蛋外面套层弹簧之类的东西
・鸡蛋丢到一楼游泳池
・你和鸡蛋一起下去

 
 笑える。「你和鸡蛋一起下去」(キミと卵が一緒に落ちていく)って。で、息子は一番可能性が高そうと考え「降落伞」(落下傘)の原理を使うことにして、大きなハンカチに針で糸を通してビニール袋にプチプチで包んだ卵を入れて、学校へ行った。
 
 結果、割れたらしい。そりゃあ割れるわなあ。「ねえねえ、割れない子いたの?」「いたよ」「どういう方法だった?」「别问那么多」(いろいろ聞かないでよ)。もうしゃべるのがメンドーといった感じ。教えてもらえなかった。
 
 授業が終わって、そのゆで卵を食べ、友達のゆで卵まで食べたらしい。おいおい、食べすぎじゃろ。まあ目的は作文を書くことだからね。準備する過程だけでもたくさん書けるわ。さて次回はどんなお題が出るのかな?

拍手[6回]

PR
この記事にコメントする
Name
Title
Font-Color
Mail
URL
Comment
Pass
無題
たまごの殻の強度ですが、若いめんどりが生み始めたばかりのたまごは小さくて殻が固いです。
たくさん割ろうとすると手が痛くなると、生産者の方が話していました。
塩たまごも作りやすいです。
私は塩たまご作ってないけど。
jojo 2011/09/26(Mon)16:35:12 編集
そりゃ…
「貴方と卵と一緒に落ちていく」そりゃー卵は割れないだろうけど…貴方が壊れちゃうじゃんねぇ~~~^^;
この方自分で試してみたのかしら~ま、やってたたら投稿してないか!笑
ドラまま 2011/09/26(Mon)18:21:22 編集
アルファゲル
先日夜のテレビ番組「盾と矛」で、20メートルの高さから生卵を落としても割れない、という実験をしてました。
生卵をアルファゲルという緩衝剤(厚さ5センチ位)の上に落とすと割れるどころか、割れ目さえ入りませんでした。
アルファゲルは、腕時計のGショックの中にも使用されている優れた緩衝剤だそうです。
故に、生卵を2階からアルファゲルの上に落とす、が正解です。たぶん。
功夫man 2011/09/26(Mon)22:52:48 編集
失礼、間違えました
2階から落とすのは生卵ではなくて、ゆで卵ですね。間違えました。でも答えは、アルファゲルです。絶対!!たぶん。
功夫man 2011/09/27(Tue)09:55:42 編集
答えはない
功夫man氏!これは作文を書くためにやったことであって、答えというのは求められていません。「盾と矛」っていうタイトルからして面白そうですね。中国版「盾と矛」なら、中国人の老人は後に歩いてみたり外にわざわざ出て様々な運動をしているのに、化学調味料をガンガン体内に入れ、いったい健康に気をつけているのか否か不明、とか?
みどり鸡蛋价格高位回落且近日降速加快 2011/10/04(Tue)10:16:25 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
phot by Art-Flash * icon by ひまわりの小部屋
designed by Himawari-you忍者ブログ [PR]