忍者ブログ
クイズ:ばあさんが偽物だと知ったとき
前回のクイズ「これは出前のピザを頼んだときに付いて来たものです。中は何の変哲もないウェットティッシュです。表にはナント書いてあるでしょうか」に答えた一人の方有難うございました。私にとって友達は貴女だけです。もし「願い事が叶うなら何をお願いしますか?」と聞かれたら、「この私の友達の願いを叶えてあげてください」と言うであろう。でも、湿巾等というノーマルな書き方ではなかった。




答えるのが一人であってもめげない私。次のクイズ。

我が家の防水工事が二日あり、一日目はばあさん、二日目は私が家にいた。作業がすべて終了し、工人は私に言った。「この材料[cái liào]は偽物だ」。「なんでわかるの?」。(鼻で笑い)「俺はこのメーカーの職員なんだ。そりゃわかるよ。八里橋市場で買ったんだろう?あそこにうちの本物は売っていないよ」。

前日なんでばあさんに言わなかったのよ。

工人が去った後、ばあさんから電話がかかってきた。

ばあさん:どう?
私:終わりました
ばあさん:洗濯機の上のところのペンキが剥げているでしょう?その上をやってくれるか聞いて
私:ええ?今帰ったばっかりです。
ばあさん:今?呼び戻しなさい
私:ええ?帰って10分は経っています
ばあさん:午後来るでしょう?そのときやってもらいなさい
私:終わったんですよ。午後はきません

ヒトの話を全然聞いていない。

私:あ、「材料が偽物だ」って言ってました
ばあさん:○○○○○

さて、問題です。なんて言ったでしょうか。今日は遠出してくる。




おまけ:今テレビをつけたら、いつもは見ない中央電視台になっていたので、北京電視台にチェンネルを換えようと思ったんだけど、「いやあ、熱狂的だあ」と思い、しばらく見てしまった。

国家主席が政法大学へ行ったら、アイドル状態。握手の嵐。そして大学生の「我爱你」のかけ声。我爱你って中国人よく言うよね。

拍手[1回]

PR
【2017/05/04 08:08 】 | 嫁姑親族 | 有り難いご意見(12)
<<法海寺1(法海寺以外) | ホーム | まったくオトコどもはっ!>>
有り難いご意見
ばあさんのコメント
返金してもらうからものを家まで持ってきてと言ったから今日は遠出する羽目になったとか。。。
【2017/05/04 14:29】| | Benchans #76de3a092d [ 編集 ]


亲嘴巾ね〜
お洒落なようでもあり、まぁ、若い人たち向けのネーミングですよねぇ。

王画伯はじめ王一族予測想定不可能な方々とお見受けしているので、お姑さんのコメントは、想像を絶するとしか想像できません。
【2017/05/04 17:19】| | 東北太太 #92b1175f98 [ 編集 ]


我知道了!
ではないかな!? 確信犯!?
それにしても、義父母さんは優しい方達ですよね。
嫁と孫の為に餃子を作って焼いておいてくれたり。
高速ぶっ飛ばして送迎してくれたり。(笑)
みどりさんは菩薩の嫁だからこそですね。

うちの義母宅、台所と脱衣所を修繕することになり、
工事中は我が家で過ごすことになりそうで。。。
優しい嫁を演じ続けられるかしら。名女優に変身。
【2017/05/04 21:33】| | 双龙妈妈 #4dab968d96 [ 編集 ]


私も同じ意見
知ってたよ。知ってて買ったんだよ。
じゃないの?
【2017/05/04 22:57】| | マリズ #4dac4d0507 [ 編集 ]


正解は次のばあさんネタのときにでも
Benchansさん、もう使っちゃったので、返品できない。工事がすべて終わった時に電話したので、「今、上に上がって全然使ってないのがあるか見てきて!あったら返品する」とは言ったけど。すべて使っていたので、返品なし。★ばあさんから「こっちに来い」ということはないな。あちらはヒマだし。そこまで失礼じゃない。

東北太太、年寄りが見たら、なんじゃこりゃーという書き方ですよね。年寄りはピザ食べないか。★想像できなかったし、言った意味がまだよく解釈できていない。

双龙妈妈もマリズさんも姑は中国人ですが、お義母さん達ならニセだと知ってても買うということですよね?買ったのは一種の塗料でドラム缶。値段も決して安くないだろうから、偽物だと分かって買うっていうことはまずない。防水が目的で買うのに、偽物で質が悪かったら、買った意味がないですよね。ただ塗料なんてどこのメーカーがいいか分からないし、種類があってもどれを選んだらいいか分からないと思う。ニセだと知って怒るかと思ったら、怒らなかったのが私には意外だった。それよりなんで工人が初めに言わないのかと、そっちのほうが不思議だ。
【2017/05/05 07:54】| | みどり(うちは先祖代々農民で、生活が苦しかったんです) #4fce0ea7dc [ 編集 ]


双龙妈妈の同居
ご飯が三食いっしょはきついですね。「私たちは三食中華はありえません。ずっと日本で生活してきたんだから!」を通してください。おかあさんが食べられなくても、こっちは子どももいるんだし、食卓におかあさんが食べないものがあってもいいよね。日本人はこういうもんだとわかってもらうしかない。
【2017/05/05 08:00】| | みどり一分钱都不敢动,全在这儿 #4fce0ea7dc [ 編集 ]


負け惜しみっていうか
ばあさんは、負け惜しみで言わないかなぁ~ってちょっと思ったのだけど、言わないか。

残った塗料を買った店に行って訴えて、返金してもらうつもりかな?

工人が言ったことが嘘だったりしてね。

考えてみたら、ウェットティッシュで口は拭かないです・・・。かぶれる・・それは私がアルコールアレルギーだからか?
だから思いつかなかったっと負け惜しみ言ってみた。







【2017/05/05 09:41】| | マリズ #4dac4d0507 [ 編集 ]


負け惜しみ系列?
ばあさんは負け惜しみでも言わないかなあ。これまでずいぶん偽物はつかまされてきた人生だろうし。文句言いには行くと思う。

ウェットティッシュ、中国の香水臭い!匂いきつすぎ!あれで手を拭くことを拒否する日本人までいるよ。
【2017/05/05 20:30】| | みどり(全然使ってません。そのまま全部ここに残ってます) #4fce0ea7dc [ 編集 ]


昨日はありがとうございました!
昨日は美味しいランチ、参考になる話、
色々本当にありがとうございました。

クイズの答えは、偽物だとしても、質が良いのもある。大丈夫!ですかね?
【2017/05/06 22:13】| | sumari #4cf310e88f [ 編集 ]


どっちになっても報告してください!
sumariさん、私の方は恐縮しています。次回会うときにはちゃんとお土産用意しておきます。

答えは改めて書くけど、私は聞いたときは「そうきたか」と思ったが、時間がたった今思うのは、抽象的でどう理解していいかのか?と迷う。

今、「みどり」の横に付けているのは、終わったばかりの大ヒットドラマのセリフからなんだけど、人民中国がその日本語訳をつけていて、それをコピーしている。「裏金をジャブジャブもらって」のジャブジャブがおかしいと思うのは私だけか?翻訳者は他人が疑問を持たない言葉を使わないと。
【2017/05/07 07:32】| | みどり(じゃあなんで、裏金をジャブジャブもらっているときに) #4fce0ed659 [ 編集 ]


必ず報告します。
いえいえ、日本食さぞかし開けてびっくりだったと思います。もやしのおかずは息子のお勧めです。

ジャブジャブって普段ではあまり使わないですよね。
ジャンジャンの間違いでしょうか?

【2017/05/08 15:48】| | sumari #8d44c749e8 [ 編集 ]


びっくりしてないよ
普段は息子と二人なので、娘が週末に帰ってきたら、開けて食べます。日本の貴重な食品は週末に一緒に食べなきゃ!と思って、忘れ、月曜日に「あ、今週末は必ず!」ってよく思う。

じゃんじゃんなら通じるけど、字を打ち間違えたとも思えず、不思議に思うばかり。
【2017/05/09 07:39】| | みどり(自分が農民の子だって思い出さなかったんですか?) #4dab7084a4 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]