忍者ブログ
抵制日貨の反対、なんて言うの?in北京

サランラップを日本から持ってきている」と二人の日本人から聞いたことがある。67年前かな。えええ?そんなものまで持ってくるかぁ?確かに中国製はすこぶる宜しくない。非常に使いにくい。


 2年くらい前かな。旭化成のサランラップが北京で売られているのを知る。もー、べりーぐっどよ。


 誰だったかな。ダンナが中国人の日本人女性、ダンナの田舎で売っていないので、帰省するとき、北京でこの旭化成買って、親戚に渡すと言ってた。


 


② 子ども二人がQQをやるようになった。ニックネームが日本語の友達が複数いる。娘が高校入って「日本大好き&日本語勉強中」という友達ができて、カタコトの日本語で話しかけてくるらしい。QQで「私は演歌が好きです」。 


静香:ママ、演歌って何?


私:演歌って、老人が好きな歌だよ(どうよ、このテキトーな即答)♪んーんーんーんー♪(と演歌のように唸る)


静香:ママ!わからないよ


私:これでわかったらおかしいわ 


 好きな曲は『浪花しぐれ』だって。15歳中国人女子、渋すぎるだろ。 


 


家にいるとき、パソコンで音楽をかける。最近は専ら『中国好声音』という歌のコンテスト番組で歌われた歌。出場者の皆さん、レベルが高い。刘籽辰という子、19歳よ。百度知道にこの子の歌がいろいろ載っていて、日本語があるので、聴いてみた。


ラブ×メガ(金钟奖周冠军专辑) ←聴きたい人どーぞ。

 
歌のタイトルは「ラブ×メガ」。アニメ「きらりん☆レボリューション」より。えぇえ?何?「きらりん☆レボリューション」って。有名なの?この軽さ、たまらん。真ん中に「☆」って、「つのだ☆ひろ」かってぇの!私のブログ名、堅すぎて、牛乳瓶の底メガネみたいな人が書いていると勘違いされると心外だしな。ブログ名、換えることを急遽検討。
  
 
きらりん☆ミドリューション

 我ながらイカしてるぜ。きらりんと光って、改革するってことよね。歌詞には♪
とても割り切れない小数点以下のこの気持ちー♪ いいな、この手の比喩。私の恋心も萎れてきたから、改革しないとな。 


サビ部分♪ド~レミファソ ド~レミファソ♪の音階で、♪Do You Do You Know? どう言うの?♪ 上手い!英語と日本語で似た音を探した点では「Full it care」(古池や)レベルだ。


 


以上、私の北京生活に溢れる「日本」を紹介してみた。

拍手[5回]

PR
【2013/09/25 08:46 】 | 北京生活,中国全般 | 有り難いご意見(0)
<<ニュース:9月15日―9月25日in中国 | ホーム | あのすみません、アンケートやってんですけんどin北京>>
有り難いご意見
貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]