忍者ブログ
  • 2024.02«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • » 2024.04
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/03/29 22:01 】 |
レストランを褒めてつかわしたいときにin北京
  

 


 娘と一緒に餃子を食べに行った。初めて入った店だ。壁に「投诉,表扬电话」と書いてある。
私:珍しい。写真撮ろうっと
娘:投诉はあっても、表扬することはないんじゃない?



 店に苦情があったら、ここにかけてくださいという投诉電話番号は見たことがあるけど、表扬って初めて見たな。 


 私が思い出すのは数年前。日本から我ら母子家庭、北京に着いて、ダンナが空港まで迎えに来てくれた。市内の自宅近くまで来てレストランに入った。北京から日本に帰るときはいつもアトリエから出発するので、日本には持って帰らないバスのカード、私の携帯、家の鍵をダンナに預ける。それをそのレストランでダンナに渡されて、ごっそり置いてきたのよね。気がついたのは翌日で、すでに終わった子どもの宿題も入っていた。一番大事なのは宿題、あと銀行のカードも入っていた。


  レストランに電話したら、「ありますよ」。そしてすぐに取りに行った。すべてちゃんと入っているから、お礼に200元渡そうとしたら、「要りません!」。頑固として受け取らない。中国人って強引なほう勝ち。よく食後にどっちが支払うか中国人同士でもめているが、強い方が勝ち。私は本当に有難かったので、どうしたらこの人たちが評価されるかを真面目に考えた。そして「我给总公司汇报」(本社に知らせます)と言った。そしたらそれは有難いみたいなことを言ってた。 


 胸にバッチがついていて、名前じゃなくて番号だった。70年代か!ってツッコみたくなったけど、忘れ物を取っておいてくれた女性と店長の番号を覚えて、その店のホームページのお客様ご意見欄に書き込んだ。「日本人なんですけど……、銀行のカードなどすべてとっておいてくれて、お礼も受け取らず……」って中国語で。その返事が、「核对一下」(確認します)。あれであの人達のボーナスでも増えていればいいけど。


  っつーわけで、「表扬」電話をすることが今後あるかもしれないっつー話よ。

拍手[5回]

PR
【2013/08/30 10:35 】 | n北京生活,中国全般 | 有り難いご意見(2)
<<馬三立のdouniwan | ホーム | ニュース:8月13日-21日in中国>>
有り難いご意見
旦那に教えよう。
北京に帰ると、よく店で忘れ物をする旦那。私があげた手帳なんか、今でも腹立つゎ。よく「日本の素晴らしい所は、落し物や無くしたものが、きちんと返って来る所」っていう。逆に、中国は、無理だよ、と。今度、無くしたら諦めないで、一応尋ねてほしいものだわ。っていうか、無くすな!
【2013/08/30 18:45】| | 台風来たよヒロコ #58281dded3 [ 編集 ]


うちは息子がよく失くす
一応戻ってくるかもしれないじゃない?聞いたほうがいいよ。子ども達、学生証が二枚あって、一枚は学校名などが書いてある生徒の顔写真付き。もう一枚はチャージして、バスのカードになる。通常1元のバス代、大人はカードで0.4元。学生は(小学生から大学生まで)0.2元なの。ところが去年息子中一になって、すぐ失くして、娘のを借りてそれも失くした。学生カード安いからさあ。盗んで転売とかもあるから、学校もバンバン再発行しないの。それでずっと待っていたら、一学年終わってしまった。息子に終業式の日にもう一回先生に言いなさいって言ったら、先生に「来学期言って」と言われた。先生も忘れてたんかい!
【2013/09/01 11:36】| | みどり天方夜谈(ありえない) #55ff3dc930 [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]