忍者ブログ
  • 2024.03«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • » 2024.05
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

【2024/04/24 12:54 】 |
今どきの言い方と笑い話
  今時の中国語学習。モノは言いよう。



  これ↓笑い話?理解できないの、あるな。


  
  これはわかった。一个人坐在树上唱rap,猜一个字,答案是“桑”」。これなら説明してやってもいい。
 
   

拍手[1回]

PR
【2015/12/27 21:05 】 | n中国語 | 有り難いご意見(4)
<<ニュース:12月21日-12月28日in中国 | ホーム | ばあさんと久しぶりにバトル(静かなヤツ)>>
有り難いご意見
HeyMan!
Brotherだな、ふたりは。
YoYo言い合ってるもん。
(スペル合ってるかな?)
【2015/12/28 07:20】| | 功夫man #9b11124a7a [ 編集 ]


すんません。わかりません
二人?brother?どこを言っている?「一个人」だから一人ですよね?え?私の理解がおかしい?あ、私は中国語に全然自信ありませんから!★あと、微博を見ていらっしゃると思うけど、中国人が「胡萝北」はどこが笑えるのか聞いているので、厚かましくても私が答えました。見ましたか?普通は「胡萝卜」というけど、うちのばあさん(黒竜江省生まれだが、本籍は山東省)なんかは「胡罗北」という。北の漢字は冗談で当てていて、本当は違うと思うけど。二つ目の「熊が爪を切って能」って全然笑えないんですけど!!
【2015/12/28 08:14】| | みどり对于女人来说(女にとって) #55ff3ddf0e [ 編集 ]


ディオール 財布 コピー
これは私の最初の「本当の」時計だった。
【2016/09/20 15:10】| URL | ディオール 財布 コピー #8ded110981 [ 編集 ]


久しぶりに来たな、この手のコメント
ディオール 財布 コピーさんはどこを訳しているんだろうか。

来たコメントのIDを拒否設定しておこう。
【2016/09/21 11:37】| | みどり其次是劣等感(次に劣等感) #4dab70600e [ 編集 ]


貴重なご意見の投稿















前ページ | ホーム | 次ページ

忍者ブログ [PR]