忍者ブログ
.
良之助VPN_中国で自由にネットを楽しむ
リンク
最新コメント
[01/18 本家没道理]
[01/12 みどり长期熬夜(徹夜運用は)]
[01/11 ユキヤマ]
[01/11 みどり腰绝对会出毛病(必ず腰がぶっ壊れる)]
[01/10 マリズ]
[01/08 みどり(デスクワークで35歳を超えると)]
[01/08 sumari]
[01/08 神戸のヒロコ]
[01/07 みどり长期久坐工作,到了35岁]
[01/07 淳子]
[01/07 みどり来跟大家说点事儿(一つだけ言えることは)]
[01/07 caomeidangao]
[01/07 みどり如今回复了我(復帰した僕が)]
[01/06 ユキヤマ]
[01/06 みどり(視力ゼロ、顔面麻痺、歩行不能という三重苦を経験し)]
カテゴリー
総アクセス数
みどりの自己紹介
HN:
みどり
性別:
女性
職業:
書道展を主催等
趣味:
書道
自己紹介:
業務連絡
18日10時
19日10時
20日10時

17日18時 講演会(発展大厦)
ブログ内検索
最新記事
カレンダー
12 2019/01 02
S M T W T F S
13 14 15 16 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
アーカイブ
アクセス解析
バーコード
RSS
リンク
リンク
勉強はやってもやっても終わらない。
2829   2862   2843   2861   2860   2859   2857   2856   2840   2854   2852   ≫
2859
これなんていう字だと思う?ふた通りあるんだって。




横のバーのアンケート:「中国語で一番難しいのは?」投票、コメント求む。


拍手[0回]

PR
Comment
この二つしか浮かばないです By sumari () Edit
老虎
考虑
いつもコメント有難う(と心から) By みどり(消費するのに体力を使うから) () Edit
その二つでいいんだけど、私は「老虎」しか思いつかなかった。だから、「考虑」を見たとき、なるほど。そっちがあったかと思ったほど。そして、「老虎」より「考虑」を先に思いつく人は思慮深いと思った。ところがそうじゃなかった。これの解説はこれから記事にします。sumariさんは両方続けてすぐに思いついたんだ??

Post Your Message

Title
Name
Mail
Web
Message ::
Pass Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
忍者ブログ [PR]

Icon by irusu